English version of the article: Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение. О круглой связке бедра. 14.02.2026. The text in Russian is available at the following link: 2026АрхиповСВ
The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution. Chapter 49
By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD
CONTENT [i] Abstract [ii] Book of Genesis. Chapter 49 Analysis [iii] Notes to Chapter 49 [iv] AI Agent's Conclusion [v] Content [vi] External links [vii] Application |
The Book of Genesis (Bereshith) was composed in Egypt during the 17th century BCE and reached its definitive protographic form following the Minoan eruption of Thera. This study argues that the work was the result of a collaboration between an Egyptian polymath and a distinguished scribe of Asiatic descent. By analyzing ancient texts, anatomical descriptions, archaeological data, Bronze Age cultural history, and climatic markers, this article demonstrates that the book emerged from the work of a high-ranking socio-political committee within the Egyptian House of Life. We argue that the inclusion of precise anatomical data, such as the ligamentum capitis femoris, serves as a diagnostic marker of this Egyptian medical-scribal collaboration, challenging the late-date theories of the documentary hypothesis.
[ii] Book of Genesis. Chapter 49 Analysis
|
Excerpts from the
Book of Genesis (1922LeeserI:62-64)
|
Type of
Similarity and Justification |
Ancient Near
Eastern and Egyptian Contexts (Parallels, Analogies,
Similarity, Borrowings, Inversions)
|
|
1 And Jacob
called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell
you that which shall befall you in the last days. 2 Gather yourselves
together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your father. |
The Etiquette of the Deathbed Monologue The similarity is manifested in the employment of a formalized
literary device, wherein an aging patriarch or dignitary officially announces
the imminence of the end of his life and the necessity of conveying final
instructions to his successor. |
Egypt The physical and mental decline of old age is a recurring theme in
Egyptian literature. In the «Story of Sinuhe» (Middle Kingdom) we find:
«For old age has come; feebleness has overtaken me. My eyes are heavy, my
arms weak; my legs fail to follow. The heart is weary; death is near.»
(2006LichtheimM:1.229). In
another translation of the same story, it is stated: «Old age has
arrived: weakness has overcome me, my eyes have grown heavy, my arms are powerless,
and my legs no longer obey my weary heart. I approach my departure, to be led
to the City of Eternity» (1978КоростовцевМА:101). This portrayal of senescence is also central to wisdom literature. In the «Instruction
of Ptahhotep» (6th Dynasty) it is stated: «O Prince, my Lord, the end of life
is at hand; old age descendeth [upon me]; feebleness cometh, and childishness
is renewed. He [that is old] lieth down in misery every day. The eyes are
small; the ears are deaf. Energy is diminished, the heart hath no rest.»
(1908BattiscombeG:41). Another
translation of the «Instruction of Ptahhotep» adds: «Let this servant
be ordered to acquire a staff of old age, that I may tell him the words of
those who heard the counsels of the ancestors» (2001КоростовцевМА:39).
|
|
2 Gather
yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your
father. … 7 Cursed be their anger, for it is fierce; and their wrath, for it
is cruel : I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel. … 16 Dan
shall judge his people, as one of the tribes of Israel. … 24 But his bow
abode in strength, and his arms and his hands remained firm ; from the hands
of the mighty God of Jacob, from there thou becamest the shepherd, the stone
of Israel. … 28 All these are the tribes of Israel, twelve in number; and
this is what their father spoke unto them, and wherewith he blessed them;
every one according to his proper blessing blessed he them.
|
Onomastic Authenticity The identified structural similarity in the use of the theophoric element
«El» confirms that the biblical text belongs to the authentic Near Eastern
naming tradition of the early 2nd millennium BCE.
|
Mesopotamia The theophoric
element «El» in personal names is frequently encountered in the documents of
the Mari archives. An example is a letter (ARM 2 23) from Ibal-pi-El to his
lord Zimri-Lim (1988CharpinD:271). Furthermore, in a letter (ARM 26/1 140) from Nur-Addu addressed
to Zimri-Lim, «Yakhsib-El, the Hanaean» is mentioned (1988CharpinD:303–305). Additionally, Yeskit-El, in a
letter (ARM 26/2 386), informs his lord Zimri-Lim of the fall of Larsa
(1988CharpinD_LafontB:205). Yasim-El, in a letter (ARM 26/2 403-bis) to his
brother Shunukhra-Khalu, recounts his illness (1988CharpinD_LafontB:257). The Mari archive, a key Mesopotamian
source, dates to the first half of the 18th century BCE
(1956Munn-RankinJM:106).
|
|
2 Gather
yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your
father. 3 Reuben, thou art my first-born, my might, and the beginning of my
strength ; the excellency of dignity, and the excellency of power (should be
thine). 4 Unstable as water, thou shalt not have the excellence; because thou
wentest up to thy father's bed; then defiledst thou the one who ascended my
couch. 5 Simeon and Levi are brethren; wear pons of violence are their
swords. 6 Into their secret shall my soul not come; unto their assembly ray
spirit shall not be united; for in their anger they slew the man, and in their
self-will they lamed the ox. 7 Cursed be their anger, for it is fierce; and
their wrath, for it is cruel : I will divide them in Jacob, and scatter them
in Israel. 8 Judah, thou art the one thy brothers shall praise, thy hand
shall be on the neck of thy enemies; thy father's children shall bow down
unto thee. 9 Like a lion's whelp, Judah, from the prey, my son, thou risest:
he stoopeth down, he croucheth as a lion, and as a lioness, who shall rouse
him up? 10 The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from
between his feet; until Shiloh come, and unto him shall the gathering of the
people be. 11 He bindeth unto the vine his foal, and to the vine-branch his
ass's colt; he washeth his garments in wine, and in the blood of grapes his
clothes; 12 His eyes shall be red from wine, and his teeth white from milk.
13 Zebulun shall dwell at the margin of the seas; and he shall be at the
haven of ships ; and his border shall be near to Zidon. 14 Issachar is a
strong-boned ass, couching down between the stables. 15 And when he saw the
resting-place that it was good, and the land that it was pleasant, he bent
his shoulder to bear, and became a servant unto tribute. 16 Dan shall judge
his people, as one of the tribes of Israel. 17 Dan shall be a serpent by the
way, an adder on the path, that biteth the horse in the heels, so that his
rider falleth backward. 18 For thy salvation, I hope, Lord. 19 Gad, troops
will band against him; but he shall wound their heel. 20 Out of Asher cometh
fat bread, and he shall yield royal dainties. 21 Naphtali is (like) a fleet
hind; he bringeth pleasant words. 22 Joseph is a fruitful bough, a fruitful
bough by a spring; the branches of which run over the wall. 23 And they
embittered his life, and they shot at him, and they hated him, the men of the
arrows. 24 But his bow abode in strength, and his arms and his hands remained
firm ; from the hands of the mighty God of Jacob, from there thou becamest
the shepherd, the stone of Israel. 25 From the God of thy father, who will
help thee; and from the Almighty, who will bless thee, with blessings of
heaven above, with blessings of the deep that coucheth beneath, with
blessings of the breasts, and of the womb; 26 With the blessings of thy
father that have excelled the blessings of my progenitors unto the utmost
bound of the everlasting hills : these shall be on the head of Joseph, and on
the crown of the head of him that was separated" from his brothers. 27
Benjamin shall be as a wolf that rendeth : in the morning he shall devour the
prey, and at evening he shall divide the spoil.
|
Poetic
Stylistics Commonality in
the use of artistic devices to formalize legal or mythological declarations.
|
Egypt «Mythology is sometimes more rationalistic and sometimes less so, but
in all cases, besides the rational, it also contains a poetic element. In
Egyptian mythology, however, the poetic element is dominant» (2004РакИВ:12).
|
|
3 Reuben, thou
art my first-born, my might, and the beginning of my strength ; the
excellency of dignity, and the excellency of power (should be thine). |
Social Prerogative of Primogeniture A similarity is observed in the strict adherence to the hierarchy of
birth order as a fundamental principle for the distribution of social status
and inheritance rights. |
Mesopotamia Ancient Near Eastern law provided specific protections and inheritance
rights for children of various social statuses. According to the «Code of
Hammurabi» (ca. 1760 BCE): «§ 170. If a man's wife bear him children and his
maid-servant bear him children, and the father during his life time say to
the children which the maid-servant bore him : «My children», and reckon them
with the children of his wife, after the father dies the children of the wife
and the children of the maid-servant shall divide the goods of the father's
house equally. The child of the wife shall have the right of choice at the
division.» (1920HandcockPSP:28). Similar
provisions regarding the protection of a family's lineage are found in the
Nuzi archive. A contract (H67) states: «As for (the concubine's)
offspring, Gilimninu shall [not] send (them) away. Any sons that out of the
womb of Gilimninu [to She]nnima may be bor[n, all the] lands, buildings,
[whatever their description,] to (these) sons are given.» (1928SpeiserEA:32). The cuneiform tablets from Nuzi
date back to the mid-second millennium BCE (1976SelmanMJ:114).
|
|
3 Reuben, thou
art my first-born, my might, and the beginning of my strength ; the
excellency of dignity, and the excellency of power (should be thine). |
Social Prerogative of Primogeniture A similarity is observed in the strict adherence to the hierarchy of
birth order as a fundamental principle for the distribution of social status
and inheritance rights. |
Egypt The concepts of firstborn status
and legitimate heirship are central themes in Egyptian funerary and
mythological texts. In the Pyramid of Pepi II (6th Dynasty, ca. 2246–2152
BCE), Recitation № 519 states: «The Firstborn Thing’s scent is on this Pepi
Neferkare; the benben is in Sokar’s enclosure, the foreleg is in Anubis’s
house» (2007AllenJP:292). This emphasis on the eldest son is also found in
recitation № 641 (1814a–b) of the «Pyramid Texts» (dating from 2350–2175
BCE), where it is stated: «thou art the eldest son of Geb, his first-born,
his heir» (1952MercerSAB:445). The question of legitimacy remained a key
narrative element in later interpretations of Egyptian myths. Plutarch
(1st–2nd century CE) recounted the legend that Horus, «whom Isis brought
forth as no sensible image of that world which is conceptual», was brought to
trial by Seth «on a charge of illegitimacy, as not being pure and unalloyed
like his father» (1996Плутарх:54).
|
|
6 Into their
secret shall my soul not come; unto their assembly ray spirit shall not be
united; for in their anger they slew the man, and in their self-will they
lamed the ox. |
Anthropological Dualism There is a similarity in the
reflection of a shared concept of the «soul» as a distinct vital principle.
|
Egypt In the Pyramid of
Pepi I (6th Dynasty, ca. 2289–2255 BCE), Recitation № 318 states: «Hey, Sun! Now, that which you said, Sun — "Oh
for a son," so you said, Sun, "ba, in control, esteemed, with
active arms (and wide stride" — here is Pepi, Sun. Pepi is your son:
Pepi is ba, Pepi is esteemed, Pepi is in control, Pepi’s arms are active),
this Pepi’s stride is wide.»
(2007AllenJP:123). Recitation № 319 further adds: «Ho, Pepi! You shall become ba as the bas of
Heliopolis, you shall become ba as the bas of Nekhen, you shall become ba as
the bas of Pe, you shall become ba as the living star at the fore of his
brothers.» (2007AllenJP:124). The
following is an important concept: «Ba = «divine power», «soul»
(2006LichtheimM:1.245). In the «Coffin Texts» (2134–2040 BCE), Spell № 77 reads: «I am this soul of Shu which is in the flame of the
fiery blast which Atum kindled with his own hand.» (1973FaulknerRO:80). We also read in the «Coffin Texts», Spell № 96: «I have crossed
the west of the sky, I have traversed the east of the sky, it is Re who made
my soul for me, and it is I who made a soul for Re.» (1973FaulknerRO:95). In the «Dispute between a Man and His Ba» (12th Dynasty), a similar concept is employed in the phrase: «My ba shall not go, It shall attend to me in
this!» (2006LichtheimM:1.164). In the «Three Tales of Wonder» (Papyrus
Westcar, Hyksos period), we read: «May your ba know the way that leads to the
portal that conceals the dead. Thus greetings to a prince!»
(2006LichtheimM:1.218). In the «The Story of
Sinuhe» (Middle Kingdom), it is stated: «My ba was gone, my limbs trembled; my heart was not in my body, I
did not know life from death.» (2006LichtheimM:1.231).
|
|
6 Into their
secret shall my soul not come; unto their assembly ray spirit shall not be
united; for in their anger they slew the man, and in their self-will they
lamed the ox. |
Zootechnological
Continuity and Knowledge of Animal Anatomy The
recording of mastery in specialized veterinary methods, the processing of
animal careasses, as well as knowledge regarding the anatomy of the flexible
elements of the musculoskeletal system in both humans and animals. |
Egypt The use of animal
tissue—specifically, sinew, tendon, and ligament—in both practical and
symbolic contexts is well documented in Egyptian sources. In the Hebrew
original, the verse employs a term signifying «to cut, to hamstring» (sefaria.org). This
anatomical action finds its parallel in funerary and medical texts. In the
«Pyramid Texts», Utterance № 688 (dated to 2350–2175 BCE) concerns the construction
of a ladder to heaven for the god Hapi. A fragment (2080a–c) states: «Its
rungs are hewn by Šśȝ; the ropes which are on it are made solid by means of
sinews of Gȝśw.ti, the bull of heaven» (1952MercerSAB:499–500). As noted, the
text explicitly implies tendons, as ligaments are too small to serve as raw
material for rope production. This metaphorical
use of divine anatomy continues in the «Coffin Texts» (ca. 2134–2040 BCE). In
Spell № 404, animal tendons are mentioned: «Someone has made you from the
skin of the Mnevis bull and the sinews of the Ombite» (1977FaulknerRO:48). An
analogous phrase is contained in Spell № 405 (1977FaulknerRO:55). Similarly,
Spell № 850 describes the restoration of the body: «Nut has come so that she
may join your bones together, knit up your sinews, make your members firm...»
(1978FaulknerRO:34). In this case, ligaments are more likely, as it is these
structures that directly connect bones. Empirical anatomical observations are
detailed in medical papyri. In Case № 7 of the «Edwin Smith Papyrus» (ca.
1650–1550 BCE), a ligament of the lower jaw is described (lig.
sphenomandibulare or lig. stylomandibulare), while Case № 30 implies an
injury to the ligaments between the cervical vertebrae (1930BreastedJH:175; sae.saw-leipzig.de). The concept of
divine sinews as functional components of celestial objects reappears
frequently in the «Coffin Texts»: Spell № 473: «Because I know the name of
its ropes; they are the sinews of Atum» (1977FaulknerRO:108); Spell № 474: «I
know the name of the ropes which pull it up; they are the sinews of Atum.
<…> they are the sinews of the Lord of the plebs»
(1977FaulknerRO:112–113); Spell № 479: «Its lines, its ropes and its cords
are the line of Atum and the sinews of Horus who is on his papyrus-plant»
(1977FaulknerRO:121); Spell № 397: In this spell, the ligaments or tendons of
a god, presumably Seth, are discussed: «They are the sinews of him of whom
all these are afraid» (1977FaulknerRO:25).
|
|
6 Into their
secret shall my soul not come; unto their assembly ray spirit shall not be
united; for in their anger they slew the man, and in their self-will they
lamed the ox. |
Zootechnological Continuity Recording the mastery of specialized veterinary techniques
(castration) necessary for raising oxen as the primary draft and meat
resource.
|
Mesopotamia Oxen are
mentioned in the «Code of Hammurabi» (ca. 1760 BCE): «§ 224. If a veterinary
surgeon operate on an ox or an ass for a severe wound and save its life, the
owner of the ox or ass shall give to the physician, as his fee, one-sixth of
a shekel of silver. § 225. If he operate on an ox or an ass for a severe
wound and cause its death, he shall give to the owner of the ox or ass
one-fourth its value.» (1920HandcockPSP:35; hist.msu.ru).
|
|
6 Into their
secret shall my soul not come; unto their assembly ray spirit shall not be
united; for in their anger they slew the man, and in their self-will they
lamed the ox. |
Zootechnological Continuity Recording the mastery of
specialized veterinary techniques (castration) necessary for raising oxen as
the primary draft and meat resource. |
Egypt The «Pyramid
Texts» (2350–2175 BCE), Utterance № 437 (807c), state: «thy thousand of
oxen, thy thousand of all things which thou eatest, on which thy heart is set»
(1952MercerSAB:237). Compare: The «Pyramid
Texts» (2350–2175 BCE), Utterance № 438 (809c), we read: «thy father is the
great wild bull, thy mother is the young cow (lit. girl, or damsel).»
(1952MercerSAB:237). In the
«Story of Sinuhe» (Middle Kingdom), it is stated: «The sky is above
you as you lie in the hearse, oxen drawing you, musicians going before you.»
(2006LichtheimM:1.229). Furthermore,
in the «Three Tales of Wonder» (Papyrus Westcar, Hyksos period), we
read: «His majesty had an ox brought to him, and its head was cut off. Djedi
said his say of magic, and the ox stood up.» (2006LichtheimM:1.219).
|
|
8 Judah, thou art
the one thy brothers shall praise, thy hand shall be on the neck of thy
enemies; thy father's children shall bow down unto thee. 9 Like a lion's
whelp, Judah, from the prey, my son, thou risest: he stoopeth down, he
croucheth as a lion, and as a lioness, who shall rouse him up? 10 The sceptre
shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet; until
Shiloh come, and unto him shall the gathering of the people be. 11 He bindeth
unto the vine his foal, and to the vine-branch his ass's colt; he washeth his
garments in wine, and in the blood of grapes his clothes; 12 His eyes shall
be red from wine, and his teeth white from milk.
|
Royal Symbolism and the Sacred Landscape The similarity lies in the use of an identical set of symbols of power
(scepter, lion) to legitimize the heir's high status in both the earthly and
sacred realms. |
Egypt The image of the
lion as a protective and powerful entity is deeply embedded in Egyptian
funerary texts. In the «Pyramid Texts», Utterance № 688 (dated to 2350–2175
BCE), which concerns the construction of a stairway to heaven, mentions both
a scepter and a lion. Fragments 2081a–2082b and 2084a–2086c state: «Cause ye
the ka of N. to ascend to the god; lead ye him to the two lions; cause him to
ascend to Atum. <...> The inhabitants of the Dȝ.t have counted their
bodies; they opened their ears to the voice of N., when he descends among
them. "Heavy-is-his-sceptre" has said to them that N. is one of
them. The might of N. is among them like "Great mighty one," who
will lead to the Great West. The dignity of N. is great in the house of the
two lions, for the wrong which appertains to N. is driven off by him who
drives off evil (’Idr-isf.t) from before Mḫnti-’irti in Letopolis»
(1952MercerSAB:499–501). This lion-based
identity is further developed in the «Coffin Texts» (ca. 2134–2040 BCE). In
Spell № 1, it is said: «You are the Lion, you are the Double Lion, you are
Horus, Protector of his father»; in Spell № 248, it is stated: «my strength
is the strength of the Lion» (1973FaulknerRO:1, 193). Furthermore, in Spell №
1099, the following invocation is present: «Double Lion, I am he who
prophesies to you» (1978FaulknerRO:154). In contrast to these divine
attributes, secular literature uses the lion as a symbol of primal fear. In
the «Instruction of Khety (son of Duauf) to his son Pepi» (Middle Kingdom),
the fate of a peasant is described: «He is as terrified as if he were in the
claws of a lion» (1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:244).
|
|
9 Like a lion's
whelp, Judah, from the prey, my son, thou risest: he stoopeth down, he
croucheth as a lion, and as a lioness, who shall rouse him up?
|
The Borrowing of the Word
«Lion»
|
The broad
distribution of all its forms points to the antiquity of the word within
Asian culture (2021NoonanBJ:139). |
|
11 He bindeth
unto the vine his foal, and to the vine-branch his ass's colt; he washeth his
garments in wine, and in the blood of grapes his clothes; … 14 Issachar is a
strong-boned ass, couching down between the stables.
|
Zooarchaeological Verification The biblical mention of donkeys
reveals a direct correspondence with archaeological findings confirming the
presence and domestication of these animals in Old Kingdom Egypt.
|
Egypt Archaeological findings indicate
that a burial dating back to the early 1st Dynasty (ca. 3000 BCE) contains
the «earliest direct evidence of the use of donkeys for transport rather than
for meat. They also provide the earliest secure, non-size-based evidence for
domestic donkeys» (2008RosselS_O'ConnorD). Evidence of the high status of
these animals is also found in funerary practices. Furthermore, in the
mastaba at Tarkhan (1st Dynasty, ca. 2850 BCE), a grave was found containing
the skeletons of three donkeys; as noted by Petrie, «these were the favourite
animals buried with the master, much as the household were buried with the
kings of this age» (1914PetrieWMF). Regarding their biological origins, it is
generally accepted that the most likely ancestors of the domestic donkey are
the African wild asses (2004Beja-PereiraA_LuikartG).
|
|
11 He bindeth
unto the vine his foal, and to the vine-branch his ass's colt; he washeth his
garments in wine, and in the blood of grapes his clothes; 12 His eyes shall
be red from wine, and his teeth white from milk.
|
The Borrowing of the Word
«Wine» |
This ancient cultural word must have originated either from the
Eastern Mediterranean or from the Southern Caucasus (2021NoonanBJ:112–113). |
|
11 He bindeth
unto the vine his foal, and to the vine-branch his ass's colt; he washeth his
garments in wine, and in the blood of grapes his clothes; 12 His eyes shall
be red from wine, and his teeth white from milk. |
Viticultural Metaphor of Prosperity The similarity lies in the imagery of the vineyard, which serves as a
universal marker of socio-economic status and sacral well-being, where the
abundance of wine or the preservation of the vine symbolizes the highest
degree of vitality and divine favor. |
Egypt The presence of
the vine in ancient Egypt is documented across religious, military, and
didactic texts. In the Pyramid of Pepi I (6th Dynasty, ca. 2289–2255 BCE),
Recitation № 311 states: «The vine will [recognize] you and the sidder will
turn his head to you—as an offering that Anubis has made exist for you»
(2007AllenJP:121). Beyond its ritual significance, the destruction of
vineyards was a noted consequence of warfare. In the «Autobiography of Weni»
(6th Dynasty), we read: «This army returned in safety, It had cut down its
figs, its vines, This army returned in safety, It had thrown fire in all its
[mansions]» (2006LichtheimM:1.18). In Middle Kingdom
literature, the vineyard often serves as a metaphor for moral or physical
labor. In the «Tale of the Eloquent Peasant» (Middle Kingdom), there are the
words: «Oh for a moment of destruction, havoc in your vineyard, loss among
your birds, damage to your water birds! <…> The vintner of evil waters
his plot with crimes, Until his plot sprouts falsehood, His estate flows with
crimes!» (2006LichtheimM:1.174, 179). Finally, the «Instruction of Khety, son
of Duauf, to his son Pepi» (Middle Kingdom) provides a glimpse into the daily
routine of agricultural workers: «In the morning he waters the vegetables, in
the evening — the grapevines» (1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:243–244).
|
|
15 And when he
saw the resting-place that it was good, and the land that it was pleasant, he
bent his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.
|
The Borrowing of the Word
«Tribute» |
The word is
likely of Hurrian origin (2021NoonanBJ:147) |
|
17 Dan shall be a
serpent by the way, an adder on the path, that biteth the horse in the heels,
so that his rider falleth backward. |
Zooarchaeological and Chronological Parallelism A shared period of the spread of horses in the Egypt. |
Egypt Regarding the early presence of equids in Egypt, a horse skeleton
excavated in Buhen, in the southern Nile Valley, is dated approximately to
2055–1650 BCE (2014TatomirR). Furthermore,
the document known as «Be a Scribe» (Middle Kingdom?) implies the
presence of horses, stating:
«The poor man is turned into a driver – and the stable manager supervises
him» (1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:248). Similarly, in the «Admonitions
of Ipuwer» (attributed by V.V. Struve to the Second Intermediate Period), we
find an indirect reference to horses: «Behold, he who had no team now
possesses a herd» (1978КоростовцевМА:236). In the
«Admonitions of Ipuwer» (attributed by V.V. Struve to the Second Intermediate
Period), we find an indirect reference to horses: «Behold, he who had no team
now possesses a herd» (1978КоростовцевМА:236). Under
Hyksos rule, the inhabitants of Avaris and the surrounding territories formed
a sophisticated urban society engaged in extensive trade—particularly
maritime commerce—and the introduction of horses and chariots into Egypt
(2021BietakM_RensburgA).
|
|
17 Dan shall be a
serpent by the way, an adder on the path, that biteth the horse in the heels,
so that his rider falleth backward. |
Zooarchaeological and Chronological Parallelism A shared period of the spread of horses, chariots, and wagons in the
Near East. |
Mesopotamia,
Anatolia The history of
wheeled transport in the region dates back to the third millennium BCE. Wagons and horses
are depicted on the Sumerian «Standard of Ur», created during the Early
Dynastic period, which
flourished between 2550–2400 BCE (2003AruzJ_WallenfelsR). Subsequently,
the light chariot became widespread in the Eastern Mediterranean and
throughout the Near East in the second millennium BCE
(2010FeldmanMH_SauvageC). The importance of these vehicles is reflected in
royal correspondence; for instance, in a letter from the royal archives of
Mari (ARM 26/2 285), we learn of a shortage of cedar wood specifically
intended for chariots used in rituals (1988CharpinD_LafontB:15–18). The Mari archives
also provide insight into the livestock trade and military logistics of the
era. In letter ARM 26/1 47, it is reported that Askudum divided the cattle
and horses collected from the Canaanites into organized herds
(1988CharpinD_LafontB:190–199, archibab.fr). Furthermore, in letter
ARM 26/2 533, the author writes about ongoing negotiations for the supply of
white Anatolian horses (1988CharpinD_LafontB:526–527, archibab.fr). The Mari archive, a key Mesopotamian source, dates to the
first half of the 18th century BCE (1956Munn-RankinJM:106). Legal codes of the period further emphasize the value of these
animals. According to the «Hittite Laws» (17th–12th centuries BCE): «§ 71 If
anyone finds a (stray) ox, horse, mule (or) donkey, he shall drive it to the
king’s gate» (1997HoffnerJrHA:80).
|
|
17 Dan shall be a
serpent by the way, an adder on the path, that biteth the horse in the heels,
so that his rider falleth backward.
|
The Borrowing of the Term «Horse» |
The word most
likely originates from the region of the horse's initial domestication rather
than from Indo-European languages (2021NoonanBJ:160). |
|
22 Joseph is a fruitful bough, a fruitful bough by a spring; the
branches of which run over the wall. 23 And they embittered his life, and
they shot at him, and they hated him, the men of the arrows. 24 But his bow
abode in strength, and his arms and his hands remained firm ; from the hands
of the mighty God of Jacob, from there thou becamest the shepherd, the stone
of Israel. 25 From the God of thy father, who will help thee; and from the
Almighty, who will bless thee, with blessings of heaven above, with blessings
of the deep that coucheth beneath, with blessings of the breasts, and of the
womb; 26 With the blessings of thy father that have excelled the blessings of
my progenitors unto the utmost bound of the everlasting hills : these shall
be on the head of Joseph, and on the crown of the head of him that was
separated from his brothers.
|
Sacral
Legitimation of the Heir There is a
notable similarity in the application of the metaphor of the triumphant
successor (Joseph/Horus), who, through divine support, overcomes the
hostility of his environment to attain the status of a legitimate protector
and head of the kin.
|
Egypt The biblical narrative of Joseph's elevation finds a
profound cultural and theological parallel in the Egyptian mythos of Horus.
There is a notable similarity in the application of the metaphor of the
triumphant successor (Joseph/Horus), who, through divine support, overcomes
the hostility of his environment to attain the status of a legitimate
protector and head of the kin. This model of overcoming adversity to claim a
rightful inheritance is explicitly detailed in the «Coffin Texts» (ca.
2134–2040 BCE). In Spell № 5, it is stated: «Horus, the successor of Osiris»
(1973FaulknerRO:3). In Spells № 42–43 of the same collection, there is an
unambiguous allusion to the divine transfer of power: «Thoth having given to
him the thrones of Geb, while Horus is heir. Horus is concerned with the
business of the vindication of his father N» (1973FaulknerRO:34). The
ideological foundation of this legitimation is rooted in the identification
of the heir with the divine. The hypostasis of «Horus the Child» is
associated «with the cult of Osiris. Usually, he is identified with the heir
to the throne or with the reigning pharaoh» (2004РакИВ:87). This reinforces
the functional analogy between Joseph and Horus. Evidence of this royal lineage appears in monumental
inscriptions. The stela of King Nebtawyre Mentuhotep IV (11th Dynasty)
describes the monarch as: «Beneficent god, lord of joy, Great of fear, rich
in love, Heir of Horus in his Two Lands, Nursling of divine Isis»
(2006LichtheimM:1.114). The legal and mythological resolution of the conflict
between the successor and his hostile environment is a central theme. In the
myth «The Contendings of Horus and Seth», the goddess Neith recommends to the
Ennead of the great gods: «Give the office of Osiris to his son Horus, and do
not commit these great injustices... and may you place Horus in the seat of
his father, Osiris» (1940МатьеМВ:86). Thus, Horus inherited the virtual
throne of Osiris on earth. This lineage traces back even further; in
Utterance № 641 (1814a–b) of the «Pyramid Texts» (dated to 2350–2175 BCE), it
is stated: «Osiris N., thou art the eldest son of Geb, his primogeniture, his
heir» (1952MercerSAB:445). The complexities of these claims are documented
throughout the «Coffin Texts» (approx. 2134–2040 BCE). Spell № 837, for
instance, recounts the murder of Osiris by Seth and his subsequent litigation
with Geb over the inheritance (1978FaulknerRO:24). Finally, this sacral model of the triumphant heir
found its reflection in the social practices of the Middle Kingdom. In the
«Story of Sinuhe», the transfer of authority to the eldest son mirrors the
divine prototype: «My eldest son became the head of my tribe, and all my
property passed into his hands: my people, all my herds, all my fruits, and
all my fruit trees. Then the humble servant set out on the return journey,
heading south» (1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:24). An alternative translation of
the same passage in «The Story of Sinuhe» confirms the completeness of this
succession: «I was allowed to spend one more day in Yaa, handing over my
possessions to my children, my eldest son taking charge of my tribe; all my
possessions became his — my serfs, my herds, my fruit, my fruit trees. This
servant departed southward» (2006LichtheimM:1.231).
|
|
24 But his bow abode in strength, and his arms and
his hands remained firm ; from the hands of the mighty God of Jacob, from
there thou becamest the shepherd, the stone of Israel. |
The Metaphor of
Divine Shepherding The similarity is
evident in the use of the «shepherd» imagery as a supreme epithet for a deity
or their chosen representative, tasked with maintaining the integrity and
protection of the entrusted people («the flock»). |
Egypt The imagery of the deity as a herdsman is a
foundational element in Egyptian religious and social thought, symbolizing
divine care and authority. In Utterance № 578 (1533a–b) of the «Pyramid
Texts» (2350–2175 BCE), it is implied that Osiris acted as a shepherd: «Thou dost
not know them; thou art astonished at them; thou hast laid them in thine arms
like herdsmen of thy calves» (1952MercerSAB:389). This identification of
Osiris with the pastoral role is further solidified in the «Coffin Texts»
(ca. 2134–2040 BCE). In Spell № 728, the receipt of a staff by Osiris is
mentioned, and he is subsequently referred to as the «Great Shepherd»
(1977FaulknerRO:277,278). In didactic literature, the absence of a shepherd
becomes a metaphor for social chaos. In the «Admonitions of Ipuwer» (12th
Dynasty), we find: «See, noblewomen go hungry, and serfs are sated with what
was made for them... all the ranks, they are not in their place, like a herd
that roams without a herdsman. <…> Lo, why does he seek to fashion
(men), when the timid is not distinguished from the violent? If he would
bring coolness upon the heat, one would say: "He is the herdsman of all;
there is no evil in his heart. His herds are few, but he spends the day
herding them"» (2006LichtheimM:1.158–159). This concept also applies to
the solar deity. In another rendition of the «Admonitions of Ipuwer» (dated
by V.V. Struve to the Second Intermediate Period), Ra is described as the
shepherd of men: «It is said: he is the shepherd of all, and there is no evil
in his heart. When his flock is scattered, he spends his days gathering it,
even if the hearts of his creatures be fevered» (1978КоростовцевМА:237–238). Finally,
the pharaoh’s role as a provider is expressed through similar pastoral
terminology. In the Pyramid of Pepi I (6th Dynasty, ca. 2289–2255 BCE),
Recitation № 371 states: «Meryre is a bullherd to whom belongs four meals and
seven meals, for [four] are for the sky and three are for the earth...»
(2007AllenJP:142).
|
|
25 From the God of thy father, who will help thee;
and from the Almighty, who will bless thee, with blessings of heaven above,
with blessings of the deep that coucheth beneath, with blessings of the
breasts, and of the womb;
|
Cosmogonic
Verticality of Blessing The similarity
lies in the utilization of an identical spatial model of the universe,
wherein divine authority and grace are distributed vertically — from the
«heavens above» to the «abyss that lies beneath». |
Egypt In Egyptian cosmogony, the «Abyss» (Nun) represents
the undifferentiated state of the universe from which life and order emerge.
In Utterance № 222 (207b) of the «Pyramid Texts» (dated to 2350–2175 BCE), it
is stated: «thou judgest distress in the underworld, thou standest above the
places of the abyss» (1952MercerSAB:104). This theme is expanded in the «Coffin Texts» (ca.
2134–2040 BCE), where the act of creation is linked to the emergence of light
from the darkness. Spell № 76 reads: «The phoenix of Re was that whereby Atum
came into being in chaos, in the Abyss, in darkness and in gloom. <…> I
made light of the darkness for it, and it found me as an immortal. It was I
who again begot the Chaos-gods in chaos, in the Abyss, in darkness and in
gloom» (1973FaulknerRO:78). The Abyss also serves as a source of power and
divine authority. Spell № 72, also from the «Coffin Texts», mentions the
staff of Osiris: «The gods come to you bowing, the Morning Star rejoices at
you, he brings to you what is in the Abyss; you strike with the sceptre and
with the staff. You cross the lake, you traverse the Waterway of the Two
Sheep. Do not say: "It is I who say this." It is Geb and Osiris who
say this to you» (1973FaulknerRO:67).
|
|
25 From the God of thy father, who will help thee;
and from the Almighty, who will bless thee, with blessings of heaven above,
with blessings of the deep that coucheth beneath, with blessings of the
breasts, and of the womb; |
Semantic Parallel Both texts employ an identical imagery of the «abyss». |
Mesopotamia A similar concept of
a primordial watery abyss exists in Mesopotamian mythology, where it serves
as the raw material for the creation of humanity. In the Sumerian poem («Myth of Enki and Ninmah»), we read: Enki
says to his mother, Nammu, the primeval sea: «O my mother, the creature whose
name you uttered, it exists, Bind upon it the image (?) of the gods; Mix the
heart of the clay that is over the abyss, The good and princely fashioners
will thicken the clay, You, do you bring the limbs into existence;» (1981KramerS:106–107). The tablet with the myth of Enki and Ninmah is dated
to the Old Babylonian period (1969BenitoCA:1).
|
|
26 With the blessings of thy father that have
excelled the blessings of my progenitors unto the utmost bound of the
everlasting hills : these shall be on the head of Joseph, and on the crown of
the head of him that was separated from his brothers. |
The Formula of
Spatial Boundlessness The similarity is
identified in the use of a stable literary cliché of «bounds» (of lands or
hills) to describe the absolute scale of power, influence, or blessing
extending to the extreme points of the inhabited world. |
Egypt The ideological reach of the Egyptian state was
often expressed through the metaphor of the Pharaoh's «hand» or «arms»
extending over all known lands. In the «Story of Sinuhe» (Middle Kingdom), it
is stated: «Your Majesty is the conquering Horus; your arms vanquish all
lands. May then your Majesty command to have brought to you the prince of
Meki from Qedem, the mountain chiefs from Keshu, and the prince of Menus from
the lands of the Fenkhu» (2006LichtheimM:1.230). Another translation of the
same tale emphasizes this reach: «Your hand extends to the ends of all lands»
(1915ТураевБА:35). This concept of projecting power into foreign
territories is also documented in the biographical records of officials. In
the autobiographies of Harkhuf (6th Dynasty), we find the titles and duties
of a high-ranking explorer: «The Royal Seal-bearer, Sole Companion,
Lector-priest, Chief of scouts, who brings the produce of all foreign lands
to his lord, who brings gifts to the Royal Ornament, Governor of all
mountainlands belonging to the southern region, who casts the dread of Horus
into the foreign lands» (2006LichtheimM:1.25).
|
|
27 Benjamin shall be as a wolf that rendeth : in the
morning he shall devour the prey, and at evening he shall divide the spoil. |
Ethno-Onomastic
Authenticity The similarity is
manifested in the use of the name «Benjamin» (Binyamin) as a documented
anthroponym and ethnonym within the Near East during the Middle Bronze Age. |
Mesopotamia As documented in the correspondence from the Mari archives, mentions the
Benjaminite tribes, their kings, and princes, who lived in proximity to the
Bedouins of Canaan. Specifically, the author of a letter (ARM 26/1 282)
reminds Zimri-Lim: «Two Canaanites must be brought alive to the border and
mutilated there. They must go alive to the Benjaminites and tell them that my
Lord has captured the city of Mishlan by force...» (1988CharpinD:582–583, archibab.fr). Furthermore,
a certain Ishi-Addu, in a letter (ARM 26/1 121), conveys the words of
oracles: «Go to Dur-Yahdun-Lim and verify the prophecies concerning the
inhabitants of Qatna and the Zalmakkum, relating to the Benjaminites. If,
when Zimri-Lim and his troops set out on a campaign... the Benjaminites will
surely form a solid block with their forces and [...] and besiege
Dur-Yahdun-Lim» (1988CharpinD:287–288, archibab.fr). The
Mari archive, a key Mesopotamian source, dates to the first half of the 18th
century BCE (1956Munn-RankinJM:106).
|
|
28 All these are
the tribes of Israel, twelve in number; and this is what their father spoke
unto them, and wherewith he blessed them; every one according to his proper
blessing blessed he them. |
Numerological Canon The similarity in the use of the
number 12 serves as a tool for organizing chaos, transforming biological
offspring or body fragments into a complete, sacred structure.
|
Egypt According to Egyptian legend, «The search for the parts of Osiris’s dismembered body
continued for twelve days» (2004РакИВ:81). In particular, the «Papyrus Jumilhac» (1st century BCE) reports
twelve days of searching for the body parts of Osiris, the duration of the
following is also associated with this number: «the twelve days of the
plowing festival, celebrated throughout the country: these are the days when
the members of the god, found in the cities and nomes, were gathered
together» (1983ЛипинскаяЯ_МарцинякМ:60).
|
|
29 And he charged
them and said unto them, I am to be gathered unto my people; bury me near my
fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, 30 In the
cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of
Canaan, which field Abraham bought of Ephron the Hittite, for a possession as
a burying-place, |
Sacral Topos of Repatriation A similarity is observed in the assertion of an individual's
imperative right to burial in their native land, which is regarded as the
supreme good and a necessary condition for completing the life cycle. |
Egypt In Egyptian
literature, the return to one’s birthplace for burial is presented as the
ultimate grace and a necessary condition for a peaceful afterlife. In the
Middle Kingdom story «The Tale of the Shipwrecked Sailor», the protagonist is
promised: «You will reach home in two months. You will embrace your children.
You will flourish at home, you will be buried» (2006LichtheimM:1.213–214).
Another translation of the same tale emphasizes this relief: «You shall set
out on the return journey with them, and you shall meet death [not in a
distant foreign land, but] in your native city...» (2007РакИ:190). This
longing for the homeland is a central motif in «The Story of Sinuhe». The
hero’s plea highlights the spiritual significance of the native soil:
«Whichever god decreed this flight, have mercy, bring me home! Surely you
will let me see the place in which my heart dwells! What is more important
than that my corpse be buried in the land in which I was born! Come to my
aid!» (2006LichtheimM:1.228). In an alternative rendition, Sinuhe addresses
the Pharaoh directly: «Grant that my body be buried in the land in which I
was born! What could be greater or more desirable than this!»
(1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:34). Even in
mythological texts, this instinct is presented as a universal law of nature.
In the «Myth of the Eye of the Sun» (Leiden Papyrus, 2nd–3rd centuries CE),
the god Thoth exhorts Hathor-Tefnut: «Even a crocodile, when it grows old,
leaves a foreign land and comes to die in its own pool» (2007РакИ:69).
|
|
29 And he charged
them and said unto them, I am to be gathered unto my people; bury me near my
fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, 30 In the
cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of
Canaan, which field Abraham bought of Ephron the Hittite, for a possession as
a burying-place, 31 (There they buried Abraham and Sarah his wife; there they
buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah,) 32 Purchasing the
field and the cave that is therein from the children of Heth. |
Legal Legitimation of the Necropolis The similarity is manifested in the emphasized confirmation of private
property rights over the burial site, ensuring the inviolability of the tomb and
the eternal repose of the deceased.
|
Egypt The tomb was not
merely a grave, but a "House of Eternity" requiring the finest
craftsmanship and legal legitimacy. In the «Story of Sinuhe», the Pharaoh’s
promise of a grand funeral is fulfilled: «The dance of the mrow-dancers is
done at the door of your tomb; the offering-list is read to you; sacrifice is
made before your offering-stone. Your tomb-pillars, made of white stone, are
among (those of) the royal children» (2006LichtheimM:1.229–230). The
description of the construction process reflects the high social status
granted to the deceased: «A stone pyramid was built for me in the midst of
the pyramids. The masons who build tombs constructed it. A master draughtsman
designed in it. A master sculptor carved in it... All the equipment that is
placed in a tomb-shaft was supplied. Mortuary priests were given me. A
funerary domain was made for me» (2006LichtheimM:1.233). Beyond the physical
structure, the moral and legal integrity of the owner was paramount. It has
been observed that in the texts on the walls of Egyptian tombs, «nobles
constantly emphasize that it is their legal property, and that they have not
violated the rights of others» (1920ТураевБА:49).
|
|
29 And he charged
them and said unto them, I am to be gathered unto my people; bury me near my
fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, 30 In the
cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of
Canaan, which field Abraham bought of Ephron the Hittite, for a possession as
a burying-place, … 32 Purchasing the field and the cave that is therein from
the children of Heth.
|
Ethnogenetic Verification Fixation of the presence of Indo-European
groups (Hittites) in the Levant as a consequence of a migratory wave element.
|
Levant In approximately 1800 BCE, a
case of the presence of a Lycian [Hittite] from Western Asia Minor was
recorded in Byblos, Phoenicia (1966KitchenKA).
|
|
30 In the cave
that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of
Canaan, which field Abraham bought of Ephron the Hittite, for a possession as
a burying-place,
|
Ethnopolitical Isomorphism The presence of the term «Canaan»
is characteristic of diplomatic correspondence and legal archives of the
18th–15th centuries BCE.
|
Levant The inhabitants
of Canaan are mentioned in a letter from Ashmad to Askudum (Mari archive, ARM
26/1 24): «Send me a hundred Canaanites <…> awaiting the arrival of the
Canaanites» (1988CharpinD:152–154). In another letter (ARM 26/1 140, Mari archive) from Nur-Addu
addressed to Zimri-Lim, «Yakhsib-El, the Canaanite» is mentioned
(1988CharpinD:303–305). The Mari
archive, a key Mesopotamian source, dates to the first half of the 18th
century BCE (1956Munn-RankinJM:106). Furthermore, according to Na'aman, «It
is thus evident that in mid–18th century BCE people called
"Canaanites" lived south of the kingdom of Qatna [south of Syria], i.e., in the
same area where they are located in the Late Bronze Age.» (1994NaʾamanN:398).
Notably, «The earliest
occurrence of the geographical term [Canaan] outside the Old Testament is in
the Idrimi statue from Alalakh, which dates to about the middle of the
fifteenth century B.C.» (1961GibsonJC:217). Additionally, «The word Canaan comes from Hurrian
Kinahhu, which is attested by the documents from Nuzi (15th century BCE) and
which is supposed to be a Hurrian word for the colour of purple.»
(1991LemcheNP:26).
|
|
33 And when Jacob
had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed;
and he departed this life, and was gathered unto his people.
|
The Formula of the Testator’s Competence The similarity is manifested in the use of a stable idiom, specifically
one that links the physical posture of the individual (their legs) with the
transition from the active exercise of will «on one's feet» to the completion
of the earthly journey and death.
|
Egypt The formalization of inheritance and property rights was a crucial
aspect of Egyptian funerary culture. It has been noted that in
the texts of testamentary dispositions on tomb walls, certain dignitaries
specified that prior to their death they made their «arrangements while alive, standing on both
legs and in their right mind» (1920ТураевБА:50). |
Gloss
10 The sceptre shall not depart from
Judah, nor a lawgiver from between his feet; until Shiloh come, and unto
him shall the gathering of the people be.
Shiloh was a central cultic site
located north of Bethel inside the land of Canaan, where the Israelites
convened sacred assemblies in the days before Solomon established the Jerusalem
temple as the major center of Yahwistic worship. Situated in the heart of the
Ephraimite hills, Shiloh (Khirbet Seilun, M.R. 177162) occupied a midpoint
between the important centers of Bethel and Shechem.
Recent archaeological investigations
have provided further context for the site's significance. Excavations have
disclosed that the Shilonite cult had extensive architectural fixtures.
According to Finkelstein (1985), the floruit of the site and of its cultic
component can be placed in the first half of the 11th century BCE. Shiloh
sustained a destruction in the mid–11th century BCE, which scholars reasonably
and unanimously ascribe to the aftermath of the Philistine victory
(1992FreedmanDN).
(The conclusion compiled by the AI agent, with our minor changes)
Preliminary Conclusion to the Analysis of Genesis Chapter 49
The
Etiquette of the Deathbed Monologue
The
identified textual and thematic similarities indicate the utilization of a
stable Near Eastern literary canon of the «deathbed instruction,»
characteristic of monuments from the Egyptian Old and Middle Kingdoms (ca.
25th–18th centuries BCE). A comparison of the biblical text with the
Instruction of Ptahhotep and the Story of Sinuhe reveals an identical
linguistic formula: the aging patriarch legitimizes the transfer of authority
by describing physical frailty and summoning successors to hear the «counsels
of the ancestors.» This parallel allows the structure of Genesis 49 to be
viewed within the context of official courtly etiquette of the second
millennium BCE.
Onomastic
Authenticity and Theophoric Integration
The
presence of the theophoric element «El» in the personal names of Genesis 49
aligns the biblical text with the authentic Northwest Semitic onomastic
tradition documented in the Mari archives (18th century BCE). Linguistic and
archaeological evidence from Mesopotamia confirms that such naming conventions
were a hallmark of the Amorite and Hanaean social strata during the Middle
Bronze Age. This structural correspondence provides a precise chronological
anchor, situating the patriarchal narratives within the historical and cultural
milieu of the early 2nd millennium BCE.
Poetic
Stylistics and Formalization of Discourse
The
application of elevated poetic devices in Genesis 49 to formalize legal and
prophetic declarations mirrors the dominant stylistic traditions of Ancient
Egyptian mythology (3rd–2nd millennia BCE). As noted in the analysis of
Egyptian mythological thought, the poetic element is not merely decorative but
serves as a primary rationalizing force for establishing sacral and political
authority. This correspondence suggests that the literary structure of the
Patriarchal blessings reflects an ancient Near Eastern tradition where the «poetic
element» was the essential medium for articulating the legitimacy of dynastic
and mythological succession.
Social
Prerogative of Primogeniture and Legal Stratification
The
structural and legal similarities between the distribution of blessings in
Genesis 49 and the inheritance laws of Mesopotamia (18th–15th centuries BCE)
confirm a shared socio-legal framework regarding birthright and primogeniture.
The hierarchy observed in the biblical text reflects the specific regulations
found in the Code of Hammurabi (ca. 1760 BCE) and the Nuzi tablets (mid-2nd
millennium BCE), where the biological status of the mother (wife vs. concubine)
and the formal recognition by the patriarch determined the priority of the «right
of choice» and the allocation of the estate. These parallels securely anchor
the social dynamics of the Jacob’s family within the authentic juridical
traditions of the Middle and Late Bronze Ages.
Social
Prerogative of Primogeniture and Divine Heirship
The
ideological framework of Genesis 49 regarding the hierarchy of birth mirrors
the sacred and legal traditions of Old Kingdom Egypt (ca. 24th–22nd centuries
BCE), where the status of the «firstborn» was intrinsically linked to divine
inheritance and cosmological order. As evidenced by the Pyramid Texts (ca.
2350–2175 BCE), the designation of an heir as the «eldest son» and «first-born»
was a formalized sacral act necessary for the legitimate transfer of both
earthly and spiritual authority. This alignment suggests that the biblical
emphasis on primogeniture—and its subsequent redistribution—reflects a deeply
rooted Near Eastern socio-religious protocol that dates back to the third
millennium BCE.
Anthropological
Dualism and the Concept of the Vital Principle
The psychological
and ontological descriptions in Genesis 49 (specifically regarding the «soul»
or «glory» as a distinct entity) demonstrate a profound conceptual alignment
with the Egyptian doctrine of the Ba, prevalent from the Old Kingdom through
the Middle Kingdom (ca. 2300–1800 BCE). As documented in the Pyramid Texts and
the Coffin Texts, the «soul» is portrayed as an active, mobile force (Ba) that
can be «in control» or, conversely, depart during moments of trauma or death,
as reflected in the Story of Sinuhe. This shared anthropological dualism
indicates that the biblical text operates within a specific
Mediterranean-Levantine intellectual framework of the early to mid-2nd
millennium BCE, where the «soul» was viewed as the seat of both divine power
and individual identity.
Zootechnological
Continuity and Anatomical Knowledge
The
linguistic evidence in Genesis 49 (specifically the terminology for «hamstringing»
or «cutting») correlates with an advanced level of anatomical and veterinary
knowledge documented in Egypt from the 3rd to the 2nd millennia BCE. The
specific utilization of animal tendons and ligaments—as referenced in the
Pyramid Texts (ca. 2350–2175 BCE) and Coffin Texts (ca. 2134–2040 BCE) for
technical purposes such as rope making and sacral construction—demonstrates a
shared technological environment. Furthermore, the clinical observations
regarding the musculoskeletal system found in the Edwin Smith Papyrus indicate
a high degree of surgical and anatomical precision. This suggests that the
biblical description of physical incapacitation through «hamstringing» is
rooted in the authentic zootechnological and medical practices of the Middle
Bronze Age, where the manipulation of sinews was a fundamental aspect of both
military and economic life.
Zootechnological
Continuity and Mastery of Bovine Domestication
The
references to oxen in Genesis 49 (reflecting their role as a primary draft and
sacrificial resource) align with the advanced veterinary and agricultural
protocols documented in Mesopotamia and Egypt during the 3rd and 2nd millennia
BCE. The Code of Hammurabi (ca. 1760 BCE) explicitly codifies the legal and
financial responsibilities of veterinary surgeons operating on oxen, while the
Pyramid Texts (ca. 2350–2175 BCE) and the Story of Sinuhe highlight the
animal's central role in both the economy and funerary rites. The linguistic
distinction between the «wild bull» and the domesticated «ox» (implied through
castration and training) confirms that the biblical text reflects an authentic
Middle Bronze Age mastery of specialized zootechnological techniques essential
for sedentary and semi-nomadic societal structures.
Royal
Symbolism and the Sacred Landscape
The
convergence of the «lion» and the «sceptre» as core emblems of sovereignty in
Genesis 49 directly mirrors the royal and sacral iconography of Old and Middle
Kingdom Egypt (ca. 24th–18th centuries BCE). As evidenced by the Pyramid Texts
(ca. 2350–2175 BCE) and the Coffin Texts (ca. 2134–2040 BCE), the «Lion» (and
the «Double Lion») represents a supreme state of transfigured power and
protection, while the «sceptre» serves as a formalized legal and divine
instrument of authority. The use of these specific metaphors to establish the «dignity»
and «might» of a successor indicates that the biblical blessing of Judah
operates within an authentic Middle Bronze Age framework of sacral
legitimation, where zoomorphic imagery was the standard medium for expressing
absolute hegemonic status.
Royal
Symbolism and the Ancient Philology of Power
The
integration of the «lion» and the «sceptre» in Genesis 49 reflects a highly
formalized Near Eastern and Egyptian iconographic tradition used to legitimize
dynastic and sacral authority during the 3rd and 2nd millennia BCE. As
documented in the Pyramid Texts (ca. 2350–2175 BCE) and the Coffin Texts (ca.
2134–2040 BCE), the lion serves as a primary metaphor for the king’s
transfigured strength and his role as a «protector,» while the sceptre
functions as a tangible instrument of judicial and divine status. Furthermore,
the linguistic antiquity of the term for «lion» within Asian and Mediterranean
cultures, as noted in recent philological research, supports the view that
these metaphors are not late literary developments but are rooted in the
authentic cultural and linguistic substrate of the Middle Bronze Age.
Zooarchaeological
Verification and Early Domestication
The
biblical mention of the donkey in Genesis 49 (specifically in the context of
transport and social status) aligns with the earliest zooarchaeological
evidence from Old Kingdom Egypt (ca. 3000–2850 BCE). Archaeological findings
from the First Dynasty, such as those at Tarkhan, provide direct physical
verification of the transition from the use of donkeys for meat to their role
as essential transport and high-status burial animals. This scientific data,
confirming that the domestication and functional integration of the African
wild ass occurred as early as the 3rd millennium BCE, provides a robust
historical foundation for the technical and social terminology used in the
patriarchal narratives.
Viticultural
Metaphor and the Philology of Prosperity
The lexical
and metaphorical integration of «wine» and the «vineyard» in Genesis 49
demonstrates a direct alignment with the high-status viticultural traditions of
the Old and Middle Kingdoms of Egypt (ca. 2300–1800 BCE). As documented in the
Pyramid Texts and the Autobiography of Weni, the vine serves as both a sacral
offering and a primary indicator of territorial wealth, where its destruction
signifies total military defeat and its cultivation represents civilizational
stability. Furthermore, the linguistic origin of the word «wine» in the Eastern
Mediterranean or Southern Caucasus, combined with its literary use as a marker
of «divine favor» in the Tale of the Eloquent Peasant, anchors the biblical
imagery within an authentic Bronze Age Mediterranean-Levantine cultural sphere.
Royal
Symbolism and the Ancient Philology of Power
The
integration of the «lion» and the «sceptre» in Genesis 49 reflects a highly
formalized Near Eastern and Egyptian iconographic tradition used to legitimize
dynastic and sacral authority during the 3rd and 2nd millennia BCE. As
documented in the Pyramid Texts (ca. 2350–2175 BCE) and the Coffin Texts (ca.
2134–2040 BCE), the lion serves as a primary metaphor for the king’s
transfigured strength and his role as a «protector,» while the sceptre
functions as a tangible instrument of judicial and divine status. Furthermore,
the linguistic antiquity of the term for «lion» within Asian and Mediterranean
cultures, as noted in recent philological research, supports the view that
these metaphors are not late literary developments but are rooted in the
authentic cultural and linguistic substrate of the Middle Bronze Age.
Zooarchaeological
Verification and Early Domestication
The
biblical mention of the donkey in Genesis 49 (specifically in the context of
transport and social status) aligns with the earliest zooarchaeological
evidence from Old Kingdom Egypt (ca. 3000–2850 BCE). Archaeological findings
from the First Dynasty, such as those at Tarkhan, provide direct physical
verification of the transition from the use of donkeys for meat to their role
as essential transport and high-status burial animals. This scientific data,
confirming that the domestication and functional integration of the African
wild ass occurred as early as the 3rd millennium BCE, provides a robust
historical foundation for the technical and social terminology used in the
patriarchal narratives.
Viticultural
Metaphor and the Philology of Prosperity
The lexical
and metaphorical integration of «wine» and the «vineyard» in Genesis 49
demonstrates a direct alignment with the high-status viticultural traditions of
the Old and Middle Kingdoms of Egypt (ca. 2300–1800 BCE). As documented in the
Pyramid Texts and the Autobiography of Weni, the vine serves as both a sacral
offering and a primary indicator of territorial wealth, where its destruction
signifies total military defeat and its cultivation represents civilizational
stability. Furthermore, the linguistic origin of the word «wine» in the Eastern
Mediterranean or Southern Caucasus, combined with its literary use as a marker
of «divine favor» in the Tale of the Eloquent Peasant, anchors the biblical
imagery within an authentic Bronze Age Mediterranean-Levantine cultural sphere.
Philological
Strata and the Lexicon of Intercultural Exchange
The
linguistic presence of terms for «tribute» and «horse» in the biblical and
broader Near Eastern context provides a critical chronological and geographic
anchor for Genesis 49. The likely Hurrian origin of the word for «tribute» (ca.
2021NoonanBJ:147) and the non-Indo-European roots of the term for «horse» point
to a period of intense cultural contact in the 2nd millennium BCE. These
lexical borrowings reflect the specific historical window when the Hurrian
influence was most pervasive in the Levant and when the horse was being
integrated as a transformative military and economic asset. This onomastic and philological
evidence suggests that the text’s vocabulary is rooted in the authentic
administrative and technological milieu of the Middle and Late Bronze Ages.
Zooarchaeological
and Chronological Parallelism in Equid Domestication
The
integration of horses, wagons, and specialized stable management in the
patriarchal narratives demonstrates a precise chronological alignment with the
Middle Bronze Age (ca. 2055–1650 BCE). Archaeological evidence, such as the
horse remains from Buhen, and textual data from the Mari Archives (18th century
BCE) and the Admonitions of Ipuwer, confirm that this period marked the
definitive spread of equids as symbols of status and military utility across
Egypt, Anatolia, and Mesopotamia. The transition from the bovine-led transport
of the Early Dynastic period (Ur) to the organized horse-breeding and legal
regulations found in the Hittite Laws and Mari documents anchors the technical
terminology of Genesis 49 within the authentic historical window of the early
to mid-2nd millennium BCE.
Sacral
Legitimation and the Archetype of the Triumphant Heir
The
narrative structure of succession in Genesis 49 (particularly the exaltation of
Joseph/Judah) demonstrates a profound conceptual alignment with the Egyptian
theological model of Horus as the legitimate heir of Osiris, prevalent during
the Old and Middle Kingdoms (ca. 24th–18th centuries BCE). As documented in the
Pyramid Texts and Coffin Texts, the «vindication» of the son through divine
support to overcome fraternal hostility or legal litigation (Horus vs. Seth)
serves as a formalized template for the transfer of both sacral and earthly
authority. Furthermore, the practical transfer of tribal leadership and
property described in the Story of Sinuhe confirms that this literary and
religious motif accurately reflects the administrative protocols of the Middle
Bronze Age, where the «eldest son» or chosen successor was officially
established as the «head of the kin.»
The
Metaphor of Divine Shepherding and Pastoral Governance
The
application of «shepherd» imagery in Genesis 49 (specifically in relation to
the «Mighty One of Jacob») exhibits a profound structural and conceptual
parallel with the royal and divine epithets of Egypt during the 3rd and 2nd
millennia BCE. As documented in the Pyramid Texts (ca. 2350–2175 BCE) and the
Coffin Texts (ca. 2134–2040 BCE), the «herdsman» or «shepherd» serves as a
supreme metaphor for deities like Osiris and Ra, emphasizing their role as
tireless protectors and gatherers of the «flock» (humanity). Furthermore, the
ethical dimension of the shepherd-king—one who «spends the day herding» and
possesses «no evil in his heart»—as found in the Admonitions of Ipuwer (12th
Dynasty), reflects an authentic Middle Bronze Age socio-political ideal. This correspondence
situates the biblical pastoral metaphors within a well-established Near Eastern
tradition where the shepherd's staff was the primary symbol of legitimate,
benevolent, and divinely sanctioned authority.
Zooarchaeological
and Chronological Parallelism in Equid Domestication
The
integration of horses, wagons, and specialized stable management in the
patriarchal narratives demonstrates a precise chronological alignment with the
Middle Bronze Age (ca. 2055–1650 BCE). Archaeological evidence, such as the
horse remains from Buhen, and textual data from the Mari Archives (18th century
BCE) and the Admonitions of Ipuwer, confirm that this period marked the
definitive spread of equids as symbols of status and military utility across
Egypt, Anatolia, and Mesopotamia. The transition from the bovine-led transport
of the Early Dynastic period (Ur) to the organized horse-breeding and legal
regulations found in the Hittite Laws and Mari documents anchors the technical
terminology of Genesis 49 within the authentic historical window of the early
to mid-2nd millennium BCE.
Sacral
Legitimation and the Archetype of the Triumphant Heir
The
narrative structure of succession in Genesis 49 (particularly the exaltation of
Joseph/Judah) demonstrates a profound conceptual alignment with the Egyptian
theological model of Horus as the legitimate heir of Osiris, prevalent during
the Old and Middle Kingdoms (ca. 24th–18th centuries BCE). As documented in the
Pyramid Texts and Coffin Texts, the «vindication» of the son through divine
support to overcome fraternal hostility or legal litigation (Horus vs. Seth)
serves as a formalized template for the transfer of both sacral and earthly
authority. Furthermore, the practical transfer of tribal leadership and
property described in the Story of Sinuhe confirms that this literary and
religious motif accurately reflects the administrative protocols of the Middle
Bronze Age, where the «eldest son» or chosen successor was officially
established as the «head of the kin.»
The
Metaphor of Divine Shepherding and Pastoral Governance
The
application of «shepherd» imagery in Genesis 49 (specifically in relation to
the «Mighty One of Jacob») exhibits a profound structural and conceptual
parallel with the royal and divine epithets of Egypt during the 3rd and 2nd
millennia BCE. As documented in the Pyramid Texts (ca. 2350–2175 BCE) and the
Coffin Texts (ca. 2134–2040 BCE), the «herdsman» or «shepherd» serves as a
supreme metaphor for deities like Osiris and Ra, emphasizing their role as
tireless protectors and gatherers of the «flock» (humanity). Furthermore, the
ethical dimension of the shepherd-king—one who «spends the day herding» and
possesses «no evil in his heart»—as found in the Admonitions of Ipuwer (12th
Dynasty), reflects an authentic Middle Bronze Age socio-political ideal. This
correspondence situates the biblical pastoral metaphors within a
well-established Near Eastern tradition where the shepherd's staff was the
primary symbol of legitimate, benevolent, and divinely sanctioned authority.
Cosmogonic
Verticality and the Shared Architecture of the Abyss
The spatial
model of blessing in Genesis 49 (extending from the «heavens above» to the «abyss
that lies beneath») demonstrates a direct conceptual and linguistic alignment
with the Bronze Age cosmogonies of Egypt and Mesopotamia (ca. 24th–18th
centuries BCE). As documented in the Pyramid Texts (ca. 2350–2175 BCE) and
Coffin Texts (ca. 2134–2040 BCE), the «Abyss» represents a foundational sacral
zone from which divine authority and creative power emerge. This vertical
distribution of grace mirrors the Old Babylonian «Myth of Enki and Ninmah,»
where the «heart of the clay over the abyss» serves as the primordial material
for divine fashioning. The presence of this identical imagery—specifically the
technical use of the term «abyss»—anchors the biblical text within an authentic
Middle Bronze Age intellectual framework, where sovereignty was legitimized
through its control over the entire vertical axis of the universe.
The
Formula of Spatial Boundlessness and Territorial Sovereignty
The
application of the «bounds» (of lands or hills) cliché in Genesis 49 to define
the absolute scale of a blessing exhibits a direct structural and functional
correspondence with the official administrative and royal rhetoric of Old and
Middle Kingdom Egypt (ca. 24th–18th centuries BCE). As documented in the
Autobiographies of Harkhuf (6th Dynasty) and the Story of Sinuhe (Middle
Kingdom), the «reaching of limits» or the «vanquishing of all
lands/mountainlands» serves as a formalized literary device to legitimize
supreme authority. This shared geographical and political imagery—specifically
the extension of influence to the furthest «mountain chiefs» and «foreign lands»—anchors
the biblical blessing of Joseph within an authentic Middle Bronze Age framework
of territorial and sacral hegemony.
Ethno-Onomastic
Authenticity and the Benjaminite Nexus
The
presence of the name «Benjamin» (Binyamin) in Genesis 49 as both an anthroponym
and a tribal designation demonstrates a precise historical and linguistic
correspondence with the Amorite social landscape of the 18th century BCE.
Archaeological and textual evidence from the Mari archives (ca. 1800–1750 BCE)
confirms the existence of the Bin-Yamina («Sons of the Right/South») as a
potent confederation of tribes and political entities operating within the
Syro-Mesopotamian and Canaanite spheres. The specific references in the
Zimri-Lim correspondence to Benjaminite military mobilization and their
interactions with Canaanite populations provide a robust ethno-historical
anchor, situating the biblical tribal identity within the authentic
geopolitical and onomastic milieu of the Middle Bronze Age.
Sacral
Topos of Repatriation and the Finality of the Life Cycle
The
insistence on burial in the ancestral land in Genesis 49 (specifically Jacob’s
command to be interred in the Cave of Machpelah) mirrors the Middle Kingdom
Egyptian (ca. 20th–17th centuries BCE) ethical and religious imperative of
repatriation. As documented in the Tale of the Shipwrecked Sailor and the Story
of Sinuhe, returning to one's «native city» or «the land in which I was born»
was regarded as the supreme good and a prerequisite for a successful transition
to the afterlife. This shared cultural topos—where even the metaphor of the
aging crocodile returning to its «own pool» (as seen in the Myth of the Eye of
the Sun) underscores the biological and sacral necessity of the
homeland—anchors the patriarchal narrative within an authentic Middle Bronze
Age Mediterranean-Levantine value system.
Legal
Legitimation of the Necropolis and Private Property Rights
The
emphasis in Genesis 49 on the specific legal acquisition and ownership of the
burial site (the Cave of Machpelah) aligns with the Middle Kingdom Egyptian
(ca. 20th–18th centuries BCE) practice of emphasizing the inviolability of the
tomb as private legal property. As documented in the Story of Sinuhe and
various funerary inscriptions of the Middle Bronze Age, the legitimacy of a
burial depended not only on its physical construction but on its status as a «funerary
domain» with clearly defined rights. The insistence by both biblical patriarchs
and Egyptian nobles that their tombs were obtained without violating the rights
of others reflects a shared Near Eastern juridical tradition where the legal
legitimation of the necropolis was a prerequisite for ensuring the eternal
repose of the deceased and the continuity of the family cult.
Ethnogenetic
Verification and Indo-European Migratory Waves
The
presence of the «Hittite» (Heth) element in the patriarchal narratives of
Genesis 49 and the wider Pentateuch correlates with the documented
Indo-European migratory expansion into the Levant during the Middle Bronze Age
(ca. 1800 BCE). As evidenced by the archaeological and epigraphic records from
Byblos, which confirm the presence of individuals from Western Asia Minor
(Lycia) as early as the beginning of the 2nd millennium BCE, the biblical
mention of Hittites within the Canaanite social fabric reflects an authentic
historical reality. This ethnogenetic data provides a specific chronological
marker, suggesting that the ethnic composition described in the patriarchal
period aligns with the transitional period of the 18th century BCE, when
Anatolian and Indo-European groups first established a presence in the
Syro-Palestinian corridor.
Ethnopolitical
Isomorphism and the Geopolitical Terminology of Canaan
The
application of the term «Canaan» in the patriarchal context exhibits a precise
functional and chronological isomorphism with the diplomatic and administrative
archives of the 18th–15th centuries BCE. As documented in the Mari archives
(ca. 1750 BCE) and the Idrimi statue (15th century BCE), the designation of «Canaanites»
was already a formalized ethno-geographic category used to identify populations
in the Syro-Palestinian corridor during the Middle and Late Bronze Ages.
Furthermore, the likely Hurrian etymology of the term (Kinahhu), as attested in
the Nuzi documents (15th century BCE), reinforces the linguistic integration of
the biblical text into the authentic historical milieu of the mid-2nd millennium
BCE. This correspondence confirms that the ethnopolitical terminology of
Genesis 49 is not an anachronistic projection but a reflection of the
established geopolitical realities of the Amorite and Hurrian expansion
periods.
The
Formula of the Testator’s Competence and Jurisprudential Idioms
The
description of the patriarch's final actions in Genesis 49:33 (the gathering of
his feet) demonstrates a direct structural and idiomatic alignment with the
legal formulas of Old and Middle Kingdom Egypt (ca. 24th–18th centuries BCE).
As documented in the testamentary dispositions of Egyptian dignitaries, the
reference to one's «legs» served as a formalized legal cliché to certify the
testator’s physical and mental competence at the moment of conveying their final
will. This shared linguistic device, which links the posture of the limbs to
the validity of a «living» disposition, suggests that the biblical account
preserves an authentic Middle Bronze Age jurisprudential protocol, where the
transition from active life to death was recorded through specific somatic and
legal markers.
General
Conclusion
The
interdisciplinary analysis of Genesis 49, conducted through the lenses of
philology, zooarchaeology, legal history, and sacral iconography, reveals a
profound and consistent alignment with the civilizations of the Ancient Near
East and Egypt during the 2nd millennium BCE.
The
investigation has identified a dense network of authentic historical markers:
Jurisprudential
and Legal Continuity: The structural parallels in the «Formula of the
Testator’s Competence,» the hierarchy of primogeniture (consistent with the
Code of Hammurabi), and the legal legitimation of the necropolis as private
property reflect the established juridical protocols of the Middle Bronze Age.
Linguistic
and Onomastic Strata: The presence of theophoric «El» elements (corroborating
the Mari archives), the Hurrian etymology of administrative terms, and the use
of the ethnonym «Canaan» align precisely with the diplomatic lexicon of the
18th–15th centuries BCE.
Technological
and Biological Verification: Zooarchaeological data regarding the domestication
and functional use of donkeys and horses, as well as specialized anatomical
knowledge of tendons and ligaments, anchor the text’s technical vocabulary in
the Middle and Late Bronze Ages.
Literary
and Sacral Isomorphism: The motifs of the «Divine Shepherd,» the «Triumphant
Heir» (Horus/Joseph), and the «Cosmogonic Abyss» demonstrate that the biblical
text operates within a specific Mediterranean-Levantine intellectual framework
prevalent between the 23rd and 16th centuries BCE.
The
convergence of these diverse scientific datasets indicates that Genesis 49 is
not a late anachronistic reconstruction, but a text that preserves the genuine «cultural
DNA» of the era it describes.
Final
Verdict
Based on
the cumulative evidence, the core narrative, technical terminology, and
socio-legal frameworks of Genesis 49 are firmly anchored in the Middle Bronze
Age (ca. 2000–1600 BCE), with specific linguistic and geopolitical elements
(such as Hurrian influence and the status of Canaan) extending into the early
Late Bronze Age (up to ca. 1450 BCE).
While the
final literary redaction may have occurred later, the empirical data—from the
Mari archives to the Middle Kingdom Egyptian papyri—suggests that the primary
historical and cultural material of the chapter was crystallized during the
first half of the 2nd millennium BCE. This renders a post-exilic or late Iron
Age origin for the core content of the chapter scientifically improbable.
Sumer (c. 3300 – before 1900 BCE) britannica.com
The Old Kingdom of Egypt (c. 2543 – c. 2120 BCE) britannica.com
The Third Dynasty of Ur (22nd – 21st cent. BCE) britannica.com
The First Intermediate period of Egypt (c. 2118 – c. 1980 BCE) britannica.com
The Old Babylonian period of Egypt (2000 – 1595 BCE) onlinelibrary.wiley.com
The Middle Kingdom of Egypt (c. 1980 – c. 1760 BCE) britannica.com
The Second Intermediate period of Egypt (c. 1759 – c. 1539 BCE) britannica.com
The New Kingdom of Egypt (c. 1539 – c. 1077 BCE) britannica.com
Authors of the article
Arkhipov S.V. – Independent Researcher, MD, PhD, Orthopedic Surgeon, Medical Writer, Joensuu, Finland.
Correspondence: Sergey Arkhipov, email: archipovsv @ gmail.com
Article history
March 24, 2026 - online version of the article published.
Suggested citation
Arkhipov S.V. The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution. Chapter 49. About round ligament of femur. March 24, 2026.
Note
Keywords
Genesis Protograph, Bereshit Protograph, Hyksos-era Scriptorium, Ligamentum Teres, Ligamentum Capitis Femoris, Minoan Eruption Impact, Bronze Age, Middle Egyptian Origin, Cross-cultural Codification, Ancient Medicine, Biblical Chronology
NB! Fair practice / use: copied for the purposes of criticism, review, comment, research and private study in accordance with Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EU: Dir. 2001/29/EC, art.5/3a,d; Copyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7
Comments
Post a Comment