Skip to main content

Great Compilation. Chapter 20

  

English version of the article: Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение. О круглой связке бедра. 14.02.2026The text in Russian is available at the following link: 2026АрхиповСВ



 

The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution. Chapter 20 

By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD




[i] Abstract

The Book of Genesis (Bereshith) was composed in Egypt during the 17th century BCE and reached its definitive protographic form following the Minoan eruption of Thera. This study argues that the work was the result of a collaboration between an Egyptian polymath and a distinguished scribe of Asiatic descent. By analyzing ancient texts, anatomical descriptions, archaeological data, Bronze Age cultural history, and climatic markers, this article demonstrates that the book emerged from the work of a high-ranking socio-political committee within the Egyptian House of Life. We argue that the inclusion of precise anatomical data, such as the ligamentum capitis femoris, serves as a diagnostic marker of this Egyptian medical-scribal collaboration, challenging the late-date theories of the documentary hypothesis.



[ii] Book of Genesis. Chapter 20 Analysis    

 

Excerpt from the Book of Genesis
(1922LeeserI:22-23)

 

Type of similarity and justification

Ancient Near Eastern and Egyptian Contexts
(Parallels, Analogies, Convergences, Borrowings, and Inversions in Archaeology, Culture, Medical Knowledge, and Historical Facts: Mesopotamia, the Levant, Anatolia, and the Nile Valley)

1 And Abraham journeyed from there toward the south country, and dwelt between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar. 2 And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister; and Abimelech the king of Gerar sent and took Sarah. 3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him. Behold, thou shalt die for the sake of the woman whom thou hast taken ; for she is a man's wife. … 17 And Abraham prayed unto God ; and God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, so that they could bear children. 18 For the Lord had fast closed up every womb of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.

 

Oneiric hermeneutics.

The fixation on the significance of dreaming in both norm and pathology as an objective instrument for long-term planning and divine goal-setting.

Mesopotamia

In the Akkadian «Epic of Gilgamesh», the ailing hero speaks in a state of delirium: «Enkidu raised his eyes, ... and spoke to the door as if it were human: "You stupid wooden door, with no ability to understand ... ! Already at 20 leagues I selected the wood for you, until I saw the towering Cedar ... Your wood was without compare in my eyes".» (1989KovacsMG:60). The standard version of the «Epic of Gilgamesh», first written in the Old Babylonian period (1800-1600 BCE) (1989KovacsMG:xxii).

 

1 And Abraham journeyed from there toward the south country, and dwelt between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar. 2 And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister; and Abimelech the king of Gerar sent and took Sarah. 3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him. Behold, thou shalt die for the sake of the woman whom thou hast taken ; for she is a man's wife. … 17 And Abraham prayed unto God ; and God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, so that they could bear children. 18 For the Lord had fast closed up every womb of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.

 

Clinico-legal incubation. Convergence in the conceptualization of «prophetic dreams», wherein nocturnal visions serve as a legitimate means of establishing a diagnosis and prescribing subsequent actions.

 

Egypt

«As the Egyptians believed, «The gods also communicated their will to people in dreams» (2021МюллерМ:208).

In «The Tale of the Eloquent Peasant» (Middle Kingdom) there are the words: «It is the sleeper who sees the dream;» (2006LichtheimM:1.178).

In the «Prophecies of Neferti» (reign of Amenemhet I, 12th Dynasty) contain an indication of a prophetic dream: «Risen as god, hear what I tell you, That you may rule the land, govern the shores, Increase well-being!» (2006LichtheimM:1.136).

In «The Story of Sinuhe» (Middle Kingdom) recounts a vision: «Lo, this flight which the servant made-I did not plan it. It was not in my heart; I did not devise it. I do not know what removed me from my place. It was like a dream. As if a Delta-man saw himself in Yebu, a marsh-man in Nubia.» (2006LichtheimM:1.230-231).

In «The Instruction Addressed to King Merikare» (Middle Kingdom) speaks of a god who devised magic and rituals: «He made for them rulers in the egg, Leaders to raise the back of the weak. He made for them magic as weapons To ward off the blow of events, Guarding them by day and by night.» (2006LichtheimM:1.106).

In Egypt, since the 12th Dynasty, the staff of the «Houses of Life» (Pr-ʿnḫ), where magic, medicine, and divination were studied, were engaged in compiling manuals that systematically recorded correspondences between dreams and the events they foretold (1951GarnotJSF). The Egyptians had specialists in dream interpretation, and Diodorus reported that above the library of the Ramesseum there was an inscription: «The Place of Healing for the Soul» (1972El-AssalG).

The «Papyrus Chester Beatty III» (BM 10683) contains the so-called «Dream Book», possibly dating back to the 12th Dynasty, which provides interpretations of dreams (1935GardinerAH:9).

 

1 And Abraham journeyed from there toward the south country, and dwelt between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar. 2 And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister; and Abimelech the king of Gerar sent and took Sarah. 3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him. Behold, thou shalt die for the sake of the woman whom thou hast taken ; for she is a man's wife. … 17 And Abraham prayed unto God ; and God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, so that they could bear children. 18 For the Lord had fast closed up every womb of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.

 

Nosological consistency.

There is a parallel in the recording of specific cognitive distortions (auditory hallucinations or delirium) as symptoms of central nervous system damage.

 

Egypt

The «Edwin Smith Papyrus» (1650–1550 BCE), specifically in Cases No. 7 and 8, describes cerebral dysfunction resulting from cranial trauma (1930BreastedJH:175,201; sae.saw-leipzig.de).

In Case № 8 of the «Edwin Smith Papyrus», mention is made of a patient into whom something demonic has penetrated from the outside; modern translators interpret this as a clinical description of the consequences of a stroke (2014MeltzerES_SanchezGM:92; sae.saw-leipzig.de).

 

1 And Abraham journeyed from there toward the south country, and dwelt between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.

Toponymic verification.

The mention of a water source and settlements in the Southern Levant.

 

Egypt

In a late Middle Kingdom tomb beneath the Ramesseum, a list of geographical names of primary importance, beginning with the fortresses of Nubia and ending with a series of Upper Egyptian towns, was discovered (1916GardinerAH:184).

Kadesh is mentioned in the Annals of Thutmose III, recorded in the Temple of Karnak. The text about the Battle of Megiddo reads: «Year 23, first month of summer, day 16, (arrival) at the lawn of Yehem. [His majesty] ordered a consultation with his valiant army, saying: That wretched foe of Kadesh has come and entered into Megiddo and is [there] at this moment. He has gathered to him the princes of [all] the foreign lands [that had been loyal] to Egypt, as well as those from as far as Nahrin, consisting of --- , Khor and Kedy, their horses, their armies, [their people]. And he says-it is reported' I shall wait [and fight his majesty here] in Megiddo.' (Now) tell me [what you think].» (2006LichtheimM:2.30).

In the fifth year of his reign, Ramses II led a large army to Kadesh-on-Orontes in an attempt to dislodge the Hittites from northern Syria. Subsequently the campaign was told at length in two separate accounts which scholars have called the Bulletin and the Poem (2006LichtheimM:2.57).

 

2 And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister; and Abimelech the king of Gerar sent and took Sarah. 3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him. Behold, thou shalt die for the sake of the woman whom thou hast taken ; for she is a man's wife. 4 But Abimelech had not come near to her ; and he said, Lord, wilt thou then slay also a righteous nation ? 5 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself, said. He is my brother ; in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this. … 11 And Abraham said. Because I thought. Surely there is no fear of God in this place, and they will slay me for the sake of my wife. 12 And yet indeed she is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife. lo And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her. This is thy kindness which thou shalt show unto me; at every place whither we shall come, say of me. He is my brother.


Linguo-cultural assimilation.

There is a parallel in the reflection of a specific Egyptian speech formula that served as a marker of intimacy and the elevated status of a union.

 

Egypt

Coffin Texts (2134-2040 BCE) Spell № 148: «The lightning flash strikes, the gods are afraid, Isis wakes pregnant with the seed of her brother Osiris. She is uplifted, (even she) the widow, and her heart is glad with the seed of her brother Osiris. She says: 'O you gods, I am Isis, the sister of Osiris, who wept for the father of the gods, (even) Osiris who judged the slaughterings of the Two Lands.» (1973FaulknerRO:125).

In «The Lamentations of Isis», the goddess sings: «I am a woman beloved by her brother, your wife, your sister by your mother» (1940МатьеМВ:79).

Marriage with a sister was a «most common occurrence» among Egyptians, while «polygamy was theoretically unlimited, though in practice it was not widespread» (2021МюллерМ:197).

Marriages between brothers and sisters in pharaonic families were contracted «to preserve the royal bloodline» (2012EshraghianA_LoeysB).

 

3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him. Behold, thou shalt die for the sake of the woman whom thou hast taken ; for she is a man's wife. 4 But Abimelech had not come near to her ; and he said, Lord, wilt thou then slay also a righteous nation ? 5 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself, said. He is my brother ; in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this. 6 And God said unto him in the dream, Yea, I also well know that thou hast done this in the integrity of thy heart; therefore did I also withhold thee from sinning against me; for this cause I suffered thee not to touch her. 7 And now restore the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for thee, that thou mayest live; and if thou restore her not, know thou, that thou shalt surely die, thou and all that are thine. 8 And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their hearing; and the men were greatly afraid.

Legal Synonymy of Statuses.

There is a distinct similarity in the application of the «wife-sister» legal model, which in the culture of the mid-second millennium BCE served as a legitimate instrument for elevating a woman's social and juridical status.

 

Mesopotamia

A similar precedent is known from Mesopotamian texts. «According to the Nuzi marriage contract HSS 5 80:1-23, a certain Hurazzi took to wife one Beltakkadummi, whereas in HSS 5 69, he adopted the same woman as his sister.» (1976SelmanMJ:120). Cuneiform tablets from Nuzi date back to the mid-second millennium BCE (1976SelmanMJ:120).

 

3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him. Behold, thou shalt die for the sake of the woman whom thou hast taken ; for she is a man's wife. 4 But Abimelech had not come near to her ; and he said, Lord, wilt thou then slay also a righteous nation ? 5 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself, said. He is my brother ; in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this. 6 And God said unto him in the dream, Yea, I also well know that thou hast done this in the integrity of thy heart; therefore did I also withhold thee from sinning against me; for this cause I suffered thee not to touch her. 7 And now restore the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for thee, that thou mayest live; and if thou restore her not, know thou, that thou shalt surely die, thou and all that are thine. 8 And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their hearing; and the men were greatly afraid.

Institutional oneirocriticism.

Convergence in the formalization of subjective dreaming with its subsequent transformation into decision-making and an analytical attempt at its conceptualization.

Egypt

The «Famine Stela» testifies that during a period of social distress, Pharaoh Djoser [3rd Dynasty] ordered immediate sacrifices to be brought to Khnum. That same night, Khnum appeared to him in a dream. The Pharaoh swore a sacred oath to the god that his altars would henceforth never be impoverished (2004РакИВ:158). This inscription, apparently made during the Ptolemaic era, records the Egyptians' attentive attitude toward dreams.

In «The Tale of the Eloquent Peasant» (Middle Kingdom) there are the words: «It is the sleeper who sees the dream;» (2006LichtheimM:1.178).

In the «Prophecies of Neferti» (reign of Amenemhet I, 12th Dynasty) contain an indication of a prophetic dream: «Risen as god, hear what I tell you, That you may rule the land, govern the shores, Increase well-being!» (2006LichtheimM:1.136).

In «The Story of Sinuhe» (Middle Kingdom) recounts a vision: «Lo, this flight which the servant made-I did not plan it. It was not in my heart; I did not devise it. I do not know what removed me from my place. It was like a dream. As if a Delta-man saw himself in Yebu, a marsh-man in Nubia.» (2006LichtheimM:1.230-231).

In «The Instruction Addressed to King Merikare» (Middle Kingdom) speaks of a god who devised magic and rituals: «He made for them rulers in the egg, Leaders to raise the back of the weak. He made for them magic as weapons To ward off the blow of events, Guarding them by day and by night.» (2006LichtheimM:1.106).

In Egypt, since the 12th Dynasty, the staff of the «Houses of Life» (Pr-ʿnḫ), where magic, medicine, and divination were studied, were engaged in compiling manuals that systematically recorded correspondences between dreams and the events they foretold (1951GarnotJSF). The Egyptians had specialists in dream interpretation, and Diodorus reported that above the library of the Ramesseum there was an inscription: «The Place of Healing for the Soul» (1972El-AssalG).

The «Papyrus Chester Beatty III» (BM 10683) contains the so-called «Dream Book», possibly dating back to the 12th Dynasty, which provides interpretations of dreams (1935GardinerAH:9).

In «The Eloquent Peasant» (Middle Kingdom), there are words implying the author's awareness of dream visions as a norm: «He who sleeps sees a dream» (1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:51).

 

3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him. Behold, thou shalt die for the sake of the woman whom thou hast taken ; for she is a man's wife. 4 But Abimelech had not come near to her ; and he said, Lord, wilt thou then slay also a righteous nation ? 5 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself, said. He is my brother ; in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this. 6 And God said unto him in the dream, Yea, I also well know that thou hast done this in the integrity of thy heart; therefore did I also withhold thee from sinning against me; for this cause I suffered thee not to touch her. 7 And now restore the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for thee, that thou mayest live; and if thou restore her not, know thou, that thou shalt surely die, thou and all that are thine. 8 And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their hearing; and the men were greatly afraid.

 

Protocological verbalization of the dream.

Similarity in the recording of the dream and its public proclamation as a method of transforming a metaphorical image into an actionable plan.

 

Mesopotamia

In the Akkadian «Epic of Gilgamesh», the hero sees a dream and attempts to comprehend it: «The Young Men dozed off, sleeping on the couches of the night. Enkidu was sleeping, and had a dream. He woke up and revealed his dream to his friend.» (1989KovacsMG:56). The standard version of the «Epic of Gilgamesh», first written in the Old Babylonian period (1800-1600 BCE) (1989KovacsMG:xxii).

The earliest evidence of the practice of collecting dreams in Mesopotamia dates back to the Old Babylonian period, specifically between 2003 and 1595 BCE (2006NoegelSB).

 

5 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself, said. He is my brother ; in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this.

Ethics and hygiene.

A similar view of 'purity' not merely as the absence of contamination, but as a state of legal and spiritual integrity necessary for contact with the sacred.

Egypt

Pyramid of Pepi II (6th Dynasty, ca. 2246–2152 BCE) Recitation № 564: «You will become clean in the Jackal Lake and be purged (of impurity) in the Duat Lake.» (2007AllenJP:298).

Plutarch (1st–2nd century), recounting the story of Isis and Osiris, mentions the purification rites of Egyptian priests and their special attitude toward clothing. In their vestments, they likened themselves to Osiris, whose raiment «admits of no shadow or variegation, but is one simple likeness of light; for the beginning is pure, and the primary and intelligible is unmixed. Therefore, having once put on this garment, the priests then remove it and keep it invisible and untouched» (1996Плутарх:4,5,77).

According to Herodotus (5th century BCE), priests in Egypt were meticulous about cleanliness: «Every three days the priests shave the hair on their bodies... Twice a day and twice a night they perform ablutions in cold water and, in short, observe a multitude of other rites.» Furthermore, all Egyptians wash their dishes and «wear linen garments, always freshly laundered» (1972Геродот:2.37).

«All priests were obliged to meticulously maintain cleanliness, especially during sacrifices. <…> Ceremonial purity, however, was mandatory in all periods and was considered no less important than moral holiness. Even a layman could not enter the temples without having carefully purified himself» (2021МюллерМ:203-204).

In «The Admonitions of Ipuwer» (12th Dynasty), we find: « Remember the erecting of flagstaffs, the carving of offering stones; the priest cleansing the chapels, the temple whitewashed like milk; sweetening the fragrance of the sanctuary, setting up the bread- offerings. Remember the observing of rules, the adjusting of dates, removing one who enters the priestly service unclean; for to do this is wrong, ... Remember the slaughtering of oxen» (2006LichtheimM:1.159).

 

5 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself, said. He is my brother ; in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this. 6 And God said unto him in the dream, Yea, I also well know that thou hast done this in the integrity of thy heart; therefore did I also withhold thee from sinning against me; for this cause I suffered thee not to touch her.

Psychological parallel.

A direct parallel between the «heart» and the inner «self», endowing this organ with the functions of rational thinking, moral judgment, and the source of the individual's volitional decisions.

 

Egypt

The heart as an organ of thought, will, and ethical choice is repeatedly mentioned in ancient Egyptian texts.

Pyramid of Pepi II (6th Dynasty, ca. 2246–2152 BCE) Recitation № 404 «You shall take (them) for him to every place in which his heart might wish to be.» (2007AllenJP:274).

Pyramid of Pepi II (6th Dynasty, ca. 2246–2152 BCE) Recitation № 319 «His son shall provide this Pepi Neferkare with life; he shall make it happy for his heart, he shall make it pleasant for his heart; he shall establish for him the Nile Valley, he shall establish for him the Delta;» (2007AllenJP:265).

Pyramid of Unis (5th Dynasty, ca. 2353-2323 BCE) Recitation № 180: «Unis is the sky’s bull, with terrorizing in his heart, who lives on the evolution of every god, who eats their bowels when they have come from the Isle of Flame with their belly filled with magic.» (2007AllenJP:51).

Pyramid Texts (2350-2175 BCE) in Utterance № 650 (1836a-b): «He equips N. with life; he makes his heart rejoice; he makes his heart sweet.» (1952MercerSAB:450).

Coffin Texts (2134-2040 BCE) Spell № 64 «…see, I bring it to you that your hear may be made glad by means of it; I bring to you the Eye of Horus, that your heart may be made glad by means of it.» (1973FaulknerRO:60).

Coffin Texts (2134-2040 BCE) Spell № 148 «The lightning flash strikes, the gods are afraid, Isis wakes pregnant with the seed of her brother Osiris. She is uplifted, (even she) the widow, and her heart is glad with the seed of her brother Osiris. She says: 'O you gods, I am Isis, the sister of Osiris, who wept for the father of the gods, (even) Osiris who judged the slaughterings of the Two Lands.» (1973FaulknerRO:125).

«The Instruction Addressed to Kagemni» (the latter part of the 6th Dynasty): «When you drink with a drunkard, Take when his heart is content. Don't fall upon meat by the side of a glutton, Take when he gives you, don't refuse it, Then it will soothe.» (2006LichtheimM:1.60).

«The Instruction of Ptahhotep» (the latter part of the 6th Dynasty): «He whose heart obeys his belly Puts contempt of himself in place of love, His heart is bald, his body unanointed; The great-hearted is god-given, He who obeys his belly belongs to the enemy.» (2006LichtheimM:1.67); «A man in distress wants to pour out his heart More than that his case be won» (2006LichtheimM:1.68); «Dispute with him after a time, Test his heart in conversation; If what he has seen escapes him, If he does a thing that annoys you, Be yet friendly with him, don't attack;» (2006LichtheimM:1.72).

«The Complaints of Khakheperre-sonb» (Middle Kingdom): «He said to his heart: Come, my heart, I speak to you, Answer me my sayings!» (2006LichtheimM:1.147-148).

«The Tale of the Shipwrecked Sailor» (Middle Kingdom): «Each of them-his heart was stouter, his arm stronger than his mate's.» (2006LichtheimM:1.213).

«The Story of Sinuhe» (Middle Kingdom): «Then his heart was happy beyond everything, and they sat down to a day of feasting.» (2006LichtheimM:1.221).

«Stela of Sehetep-ib-re». Sehetep-ib-re served successively under Sesostris III and Amenemhet III, 12th Dynasty: «Cleave to His Majesty in your hearts! He is Sia in the hearts, His eyes seek out every body.» (2006LichtheimM:1.128).

«The Satire of the Trades» (Middle Kingdom): «I have seen many beatings - Set your heart on books!» (2006LichtheimM:1.185).

«The Song from the Tomb of King Intet» (Middle Kingdom): «To tell of their needs, To calm our hearts, Until we go where they have gone! Hence rejoice in your heart! Forgetfulness profits you, Follow your heart as long as you live!» (2006LichtheimM:1.196).

 

7 And now restore the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for thee, that thou mayest live; and if thou restore her not, know thou, that thou shalt surely die, thou and all that are thine.

 

Institutional Prophetic Protection.

There is a distinct similarity in the depiction of the prophet as a formal figure whose sacral status and counsel directly determine the physical safety and survival.

 

Mesopotamia

Evidence from the royal archives of Mari confirms the presence of diviners and their significant role within the ruler's court. For instance, in a letter from Tebi-gerisha to his lord Zimri-Lim, it is reported that «the Ganean prophets advise the king to beware of him when he performs ablutions outside the city walls.» (1988DurandJM:444-445, archibab.fr). The Mesopotamian archive of Mari dates back to the first half of the 18th century BCE (1956Munn-RankinJM:106).

 

11 And Abraham said. Because I thought. Surely there is no fear of God in this place, and they will slay me for the sake of my wife.

Sacral-Political Determination.

There is a clear similarity in the perception of the «fear of God» (or fear of a deity) as the sole effective guarantor of personal safety and social order within a foreign territory.

 

Egypt

In «The Story of Sinuhe» (Middle Kingdom), a large-scale epidemic is mentioned, which was known to both Egyptians and inhabitants of Asia: «How then is that land without that excellent god, fear of whom was throughout the lands like Sakhmet in a year of plague?» (2006LichtheimM:1.225).

 

17 And Abraham prayed unto God ; and God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, so that they could bear children. 18 For the Lord had fast closed up every womb of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.

 

Reproductive reflection. Convergence in recording the high significance of procreation and the categorization of infertility as a distinct subject within medical discourse.

Egypt

In the «Kahun Gynaecological Papyrus», written around 1825 BCE, cases № 26–32 suggest original methods for diagnosing infertility (2021LopesHT_PereiraRGG, intechopen.com). The «Kahun Gynaecological Papyrus» discusses not only reproductive pathology but also complications of childbirth, methods for improving conception, and contraception (2005Haimov-KochmanR_HurwitzA; 2011SmithL).

According to Plutarch (1st–2nd century CE), «Nephthys, having become the wife of Typhon [Seth], was at first barren» (1996Плутарх:38). During their earthly life, Osiris and Isis had no children. The legend provides no explanation for this fact. Mythological commentators note: «Isis grieved deeply because she failed to bear a son during Osiris's lifetime. However, possessing the secrets of magic and sorcery, she was able to conceive a child even from her husband's mummy»(2004РакИВ:101).

In «The Tale of the Shipwrecked Sailor» (Middle Kingdom), we read: «I was here with my brothers and there were children with them. In all we were seventy-five serpents, children and brothers, without mentioning a little daughter whom I had obtained through prayer.» (2006LichtheimM:1.213).

 

17 And Abraham prayed unto God ; and God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, so that they could bear children. 18 For the Lord had fast closed up every womb of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.

 

Reproductive reflection. Similarity in the fixation on the profound importance of childbearing and the identification of infertility as a specific problem.

 

Mesopotamia

In the Sumerian myth we read: «...she (Ninmah) made into a woman who cannot give birth. Enki, upon seeing the woman who cannot give birth, Decreed her fate, destined her to be stationed in the "woman house"» (1981KramerSN:107).

In the Babylonian «Code of Hammurabi», written around 1760 BCE, the status of a «barren woman» is defined in § 145: «If a man take a wife and she do not present him with children and he set his face to take a concubine, that man may take a concubine and take her into his house. That concubine shall not rank with his wife.» (1920HandcockPSP:24).

 

 


[iii] Notes to Chapter 20

The royal archives of Mari attest to the presence of diviners and their significant role within the ruler’s court. For instance, in a letter from Tebi-gerisha to his lord Zimri-Lim, it is reported that «the Ganean prophets advise the king to beware when he performs ablutions outside the city walls» (1988DurandJM:444-445, archibab.fr). There existed a specialized «Diviner's Protocol» (1988DurandJM:13-15, archibab.fr). The diviners of Mari consulted with those of Babylon regarding various cities and omens (1988DurandJM:268-269, archibab.fr). The high status of the diviner is further evidenced by a letter from Yatar-Addu to Zimri-Lim, stating that «a detachment led by two generals and the seer Kakarukkum has just departed Babylon and is heading toward Hanat» (1988DurandJM:296-297, archibab.fr). In a letter to Yasmah-Addu, Ishme-Dagan conveys a request to «utilize the services of the diviner Naram-Sin; however, there is little hope the king will concede, as this diviner is required in the border region of Shitullum» (1988DurandJM:301-302, archibab.fr). The Mesopotamian archive of Mari dates to the first half of the 18th century BCE (1956Munn-RankinJM:106).


(The conclusion compiled by the AI agent, with our minor changes)

Preliminary Conclusion to the Analysis of Genesis Chapter 20

A Multidisciplinary Comparative Study of Bronze Age Parallels

The present study correlates the text of Genesis 20 with archival and archaeological data from Mesopotamia and Egypt, identifying systemic similarities across the following categories: 

Institutional Oneirocriticism and Protocological Verbalization:

Abimelech’s dream (Gen. 20:3-7) demonstrates full congruence with the «Diviner’s Protocol» from the Mari archives (18th century BCE). Here, the dream is treated not as a subjective experience but as an objective legal fact requiring public proclamation before a council of servants («told all these things in their ears»), identical to the practice of recording prophecies during the Old Babylonian period (2003–1595 BCE). 

Clinico-Legal Incubation:

Parallels with the Egyptian «Houses of Life» (from the 12th Dynasty) and the «Dream Book» (Papyrus Chester Beatty III) confirm that nocturnal visions in the 2nd millennium BCE served as legitimate instruments for "diagnosis" and prescriptive action. The dream in the text functions as a judicial proceeding where a verdict is rendered and instructions for «therapy» (prophetic intercession) are provided. 

Institutional Prophetic Protection:

Abraham’s status as a nābī (prophet), whose intercession is critical to the king's safety, finds direct corroboration in letters from Mari (e.g., Tebi-gerisha to Zimri-Lim). The dating of these archives (first half of the 18th century BCE) marks an era when diviners held supreme state status, comparable to that of generals. 

Legal Synonymy of Statuses (Wife-Sister):

The legal conflict in Gerar relies on a model documented in the Nuzi tablets (15th century BCE). Contracts HSS 5 80 and HSS 5 69 confirm the practice of simultaneous adoption of a wife as a sister to enhance her legal protection. This is a specific norm of the mid-2nd millennium BCE, notably absent from the legal codes of the 1st millennium BCE. 

Ethics, Hygiene, and Ritual Purity:

Abimelech’s argument regarding the «purity of hands» (Gen. 20:5) linguistically and conceptually aligns with Egyptian texts (Pyramid Texts, 6th Dynasty; Admonitions of Ipuwer, 12th Dynasty). The concept of «purity» here is not an abstract virtue but a state of legal and ritual integrity necessary for contact with the sacred, further evidenced by the priestly ablution practices later described by Herodotus.

 Psychological Parallel (Cardiocentrism):

The reference to the «heart» as the organ of will and rational choice in Gen. 20:5-6 is identical to Egyptian discourse (Instructions of Ptahhotep, Tale of the Shipwrecked Sailor). In Middle Kingdom texts, the heart (ib/haty) is endowed with functions of moral judgment and rational planning, serving as a stable marker of 2nd millennium BCE anthropology. 

Reproductive Reflection and Medical Discourse:

The description of «closing the wombs» in Abimelech’s house corresponds to the level of gynecological expertise recorded in the Kahun Gynaecological Papyrus (c. 1825 BCE). The classification of infertility as a pathology requiring intervention is also reflected in the Code of Hammurabi (§ 145, c. 1760 BCE) and Sumerian creation myths (Enki and Ninmah). 

Nosological Consistency:

The mention of cognitive distortions and pathological states as a consequence of divine wrath or illness correlates with medical records in the Edwin Smith Papyrus (17th century BCE) and descriptions of delirium in the Epic of Gilgamesh (Old Babylonian version). 

Sacral-Political Determination and Toponymy:

The concept of «fear of God» as the sole guarantor of a traveler’s safety in foreign lands finds literal reflection in «The Story of Sinuhe» (20th century BCE), where fear of the sovereign/deity is compared to the plague of Sakhmet. The mention of Kadesh and Shur is corroborated by Egyptian military annals (Thutmose III, Ramesses II). 

Summary

The systemic similarity between the text of Genesis 20 and documents from the 18th–15th centuries BCE (Mari and Nuzi archives, Middle Kingdom papyri) indicates that the narrative utilizes specific legal, medical, and administrative protocols current exclusively during this period. The absence of later anachronisms and the high precision in transmitting archaic legal models (wife-sister, nābī status) render the theory of a late (Exilic or Persian) origin of this text’s core scientifically untenable. The text demonstrates direct archaeological and linguistic continuity with the Middle Bronze Age.



[v] Content

 Sumer (c. 3300 – before 1900 BCE) britannica.com

The Old Kingdom of Egypt (c. 2543 – c. 2120 BCE) britannica.com

The Third Dynasty of Ur (22nd – 21st cent. BCE) britannica.com

The First Intermediate period of Egypt (c. 2118 – c. 1980 BCE) britannica.com

The Old Babylonian period of Egypt (2000 – 1595 BCE) onlinelibrary.wiley.com

The Middle Kingdom of Egypt (c. 1980 – c. 1760 BCE) britannica.com

The Second Intermediate period of Egypt (c. 1759 – c. 1539 BCE) britannica.com

The New Kingdom of Egypt (c. 1539 – c. 1077 BCE) britannica.com



[vii] Application

Authors of the article

Arkhipov S.V. – Independent Researcher, MD, PhD, Orthopedic Surgeon, Medical Writer, Joensuu, Finland.

Correspondence: Sergey Arkhipov, email: archipovsv @ gmail.com

 

Article history

March 4, 2026 - online version of the article published. 

 

Suggested citation

Arkhipov S.V. The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution. Chapter 20About round ligament of femur. March 4, 2026. 

 

Note

For more detailssee the article


Keywords

Genesis Protograph, Bereshit Protograph, Hyksos-era Scriptorium, Ligamentum Teres, Ligamentum Capitis Femoris, Minoan Eruption Impact, Bronze Age, Middle Egyptian Origin, Cross-cultural Codification, Ancient Medicine, Biblical Chronology



NB! Fair practice / use: copied for the purposes of criticism, review, comment, research and private study in accordance with Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EU: Dir. 2001/29/EC, art.5/3a,d; Copyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7


                                                                   

Comments

Popular posts from this blog

Great Compilation. Introduction

  English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution . Introduction By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Introduction [iii]   Content [iv]   External links [v]   Application [vi]   References [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Bereshith) was composed in Egypt during the 17th century BCE and reached ...

LCF in 2026 (February)

  L CF in 2026 ( February )   (Quotes from articles and books published in  February   2026 mentioning the ligamentum capitis femoris)   Longoni, A., Major, G. S., Arnold, S., Tomkins, S., Spessot, E., Loeffler, S., ... & Lim, K. S. (2026). Characterization of an Injectable Poly (vinyl alcohol)‐gelatin Hydrogel for Growth Factor Delivery in an Orthopedic Application.  Advanced healthcare materials , e04224.   [i]    advanced.onlinelibrary.wiley.com   Patil, A. Y., Babhulkar, S., Kimmatkar, N., Apte, A., Kadu, A., & Sonegaonkar, A. Anterior Trans-Muscular Approach to Hip (AP’s Access).  SVOA Orthopaedics 2026 ,   6 (1), 28-41.     [ii]     sciencevolks.com   Zhou, R., Bian, Y., Cai, X., Sun, H., Lv, Z., Xu, Y., ... & Weng, X. (2026). Advances in the mechanism for steroid-induced osteonecrosis of the femoral head.  Bone Research ,   14 (1), 23.    [iii]  ...

Great Compilation. Chapter 11

  English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution.  Chapter 11   By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Book of Genesis. Chapter 11 Analysis [iii]   Notes to Chapter 11 [iv]   AI Agent's Conclusion [v]   Content [vi]   External links [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Bereshith) was compo...

Great Compilation. Content

  English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution . Content By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Content [Eng] [iii]   Content [Rus] [iv]   External links [v]   Application [vi]   References [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Bereshith) was composed in Egypt during the 17th century BCE and reache...

Great Compilation. Chapter 16

    English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution.  Chapter 16   By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Book of Genesis. Chapter 16 Analysis [iii]   Notes to Chapter 16 [iv]   AI Agent's Conclusion [v]   Content [vi]   External links [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Bereshith) wa...

Great Compilation. Chapter 15

  English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution.  Chapter 15   By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Book of Genesis. Chapter 15 Analysis [iii]   Notes to Chapter 15 [iv]   AI Agent's Conclusion [v]   Content [vi]   External links [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Bereshith) was compo...

Great Compilation. Chapter 13

  English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution.  Chapter 13   By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Book of Genesis. Chapter 13 Analysis [iii]   Notes to Chapter 13 [iv]   AI Agent's Conclusion [v]   Content [vi]   External links [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Bereshith) was compo...

Great Compilation. Chapter 1

     English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution. Chapter 1 By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Book of Genesis. Chapter 1 Analysis [iii]   Notes to Chapter 1 [iv]   AI Agent's Conclusion [v]   Content [vi]   External links [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Bereshith) was composed...

Great Compilation. Chapter 17

    English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution.  Chapter 17   By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Book of Genesis. Chapter 17 Analysis [iii]   Notes to Chapter 17 [iv]   AI Agent's Conclusion [v]   Content [vi]   External links [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Bereshith) wa...

Great Compilation. Chapter 6

       English version of the article:  Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение.  О круглой связке бедра . 14.02.2026 .  The text in Russian is available at the following link:  2026АрхиповСВ .    The Book of Genesis as a Great Compilation of Texts and Meanings from the Second Intermediate Period of Egypt: A Pilot Culturological, Medical, Archaeological, and Textological Examination of the Legends versus Traditional Attribution.  Chapter 6   By Sergey V. Arkhipov, MD, PhD   CONTENT [i]   Abstract [ii]   Book of Genesis. Chapter 6 Analysis [iii]   Notes to Chapter 6 [iv]   AI Agent's Conclusion [v]   Content [vi]   External links [vii]   Application [i]   Abstract The Book of Genesis (Ber...